Font Size
腓立比書 3:7-14
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
腓立比書 3:7-14
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
7 只是我先前以為於我有益的,我現在因基督都當做有損的。 8 不但如此,我也將萬事當做有損的,因我以認識我主基督耶穌為至寶。
為基督丟棄萬事
我為他已經丟棄萬事,看做糞土,為要得著基督, 9 並且得以在他裡面,不是有自己因律法而得的義,乃是有信基督的義,就是因信神而來的義; 10 使我認識基督,曉得他復活的大能,並且曉得和他一同受苦,效法他的死, 11 或者我也得以從死裡復活。 12 這不是說我已經得著了,已經完全了,我乃是竭力追求,或者可以得著基督耶穌所以得著我的[a]。
忘記背後努力面前的
13 弟兄們,我不是以為自己已經得著了,我只有一件事,就是忘記背後,努力面前的, 14 向著標竿直跑,要得神在基督耶穌裡從上面召我來得的獎賞。
Read full chapterFootnotes
- 腓立比書 3:12 「所以得著我的」或作「所要我得的」。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative