腓立比书 3:17-21
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
17 弟兄们,你们要一同效法我,也当留意看那些照我们榜样行的人。 18 因为有许多人行事是基督十字架的仇敌,我屡次告诉你们,现在又流泪地告诉你们。 19 他们的结局就是沉沦,他们的神就是自己的肚腹!他们以自己的羞辱为荣耀,专以地上的事为念。
门徒是天上的国民
20 我们却是天上的国民,并且等候救主,就是主耶稣基督,从天上降临。 21 他要按着那能叫万有归服自己的大能,将我们这卑贱的身体改变形状,和他自己荣耀的身体相似。
Read full chapter
腓立比书 3:17-21
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
17 弟兄姊妹,你们要一同效法我,也要向那些以我们为榜样的人学习。 18 我已经多次告诉你们,现在又流着泪提醒你们:有许多人行事为人与基督的十字架为敌。 19 他们的神就是自己的肚腹,他们以自己的羞耻为荣,只想着地上的事,他们的结局是灭亡。 20 我们却是天上的国民,殷切等候从天降临的救主,就是主耶稣基督。 21 那时,祂要以降服万物的大能将我们这卑贱的躯体改变成像祂那样荣耀的身体。
Read full chapter
Philippians 3:17-21
New International Version
17 Join together in following my example,(A) brothers and sisters, and just as you have us as a model, keep your eyes on those who live as we do.(B) 18 For, as I have often told you before and now tell you again even with tears,(C) many live as enemies of the cross of Christ.(D) 19 Their destiny(E) is destruction, their god is their stomach,(F) and their glory is in their shame.(G) Their mind is set on earthly things.(H) 20 But our citizenship(I) is in heaven.(J) And we eagerly await a Savior from there, the Lord Jesus Christ,(K) 21 who, by the power(L) that enables him to bring everything under his control, will transform our lowly bodies(M) so that they will be like his glorious body.(N)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.