腓立比书 1:10-12
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
10 使你们能分辨是非,在基督的日子作真诚无可指责的人, 11 更靠着耶稣基督结满仁义的果子,归荣耀称赞给 神。
我活着就是基督
12 弟兄们,我要你们知道,我所遭遇的事反而使福音更兴旺,
Read full chapter
Philippians 1:10-12
New International Version
10 so that you may be able to discern what is best and may be pure and blameless for the day of Christ,(A) 11 filled with the fruit of righteousness(B) that comes through Jesus Christ—to the glory and praise of God.
Paul’s Chains Advance the Gospel
12 Now I want you to know, brothers and sisters,[a] that what has happened to me has actually served to advance the gospel.
Footnotes
- Philippians 1:12 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family; also in verse 14; and in 3:1, 13, 17; 4:1, 8, 21.
Philippians 1:10-12
King James Version
10 That ye may approve things that are excellent; that ye may be sincere and without offence till the day of Christ.
11 Being filled with the fruits of righteousness, which are by Jesus Christ, unto the glory and praise of God.
12 But I would ye should understand, brethren, that the things which happened unto me have fallen out rather unto the furtherance of the gospel;
Read full chapter和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.