Font Size
腓利门书 10-12
Chinese Standard Bible (Simplified)
腓利门书 10-12
Chinese Standard Bible (Simplified)
10 为我在捆锁中所生的孩子[a]奥尼斯莫[b],恳求你。 11 他从前对你没有益处,但如今对你、对我都有益处了。 12 我把他本人送回你那里,就是说,把我的情感送回你那里。
Read full chapter
Filemón 10-12
Dios Habla Hoy
Filemón 10-12
Dios Habla Hoy
10 te pido un favor para mi hijo Onésimo, de quien he llegado a ser padre según la fe aquí en la cárcel.
11 En otro tiempo, Onésimo fue para ti un esclavo inútil, pero ahora nos es útil tanto a ti como a mí. 12 Te lo envío de nuevo: es el hijo de mis entrañas.
Read full chapter
Philemon 10-12
King James Version
Philemon 10-12
King James Version
10 I beseech thee for my son Onesimus, whom I have begotten in my bonds:
11 Which in time past was to thee unprofitable, but now profitable to thee and to me:
12 Whom I have sent again: thou therefore receive him, that is, mine own bowels:
Read full chapter
Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Dios Habla Hoy (DHH)
Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.