耶利米书 7-8
Chinese New Version (Traditional)
勸人民悔改離罪才有轉機
7 耶和華有話臨到耶利米,說: 2 “你要站在耶和華的殿門口,在那裡宣告這話,說:‘所有進這些門來敬拜耶和華的猶大人哪!你們都要聽耶和華的話。’”
3 萬軍之耶和華以色列的 神這樣說:“你們要改正自己的所作所為,我就讓你們在這地方居住。 4 你們不要倚靠虛謊的話,說:‘這是耶和華的殿,是耶和華的殿,是耶和華的殿。’ 5 如果你們實在改正自己的所作所為,人與人之間認真施行公正; 6 如果你們不欺壓寄居的,不欺壓孤兒寡婦,不在這地方流無辜人的血,也不跟從別的神,自招禍患; 7 我就讓你們在賜給你們列祖直到永遠的這地方居住。
8 “可是,你們竟然倚靠虛謊無益的話。 9 你們怎可偷盜、兇殺、姦淫、起假誓、向巴力燒香,跟從你們素不認識的別神, 10 然後來到這稱為我名下的殿,站在我面前,說:‘我們安全啦!’你們這樣就可以行這一切可憎的事嗎? 11 這稱為我名下的殿,難道在你們眼中看為賊窩嗎?但我都看見了。”這是耶和華的宣告。
12 “你們可以到示羅我的地方去,就是先前我名的居所,看看我因我子民以色列的邪惡,對那地方所行的。 13 現在,因你們行了這一切事,我不斷懇切告誡你們,你們卻不聽;我呼喚你們,你們卻不答話。”這是耶和華的宣告。 14 “所以我從前怎樣對待示羅,將來也怎樣對待你們所倚靠的那稱為我名下的殿,以及我賜給你們和你們列祖的地方。 15 我必把你們從我面前趕出,像我從前趕出你們的眾兄弟,以法蓮所有的後裔一樣。
16 “至於你,不要為這人民祈禱,不要為他們呼求禱告,也不要為他們向我懇求,因為我不會聽你。 17 他們在猶大的各城中,在耶路撒冷的街道上所行的,你沒有看見嗎? 18 兒子撿柴,父親生火,婦女摶麵,為天后做餅,又向別的神澆奠祭,惹我發怒。 19 他們害的是我嗎?豈不是他們自己,以致臉上蒙羞嗎?”這是耶和華的宣告。 20 因此,主耶和華這樣說:“看哪!我的怒氣和忿怒,必倒在這地方,也必倒在人口、牲畜、田野的樹木和地的出產上;怒火燒起,不能熄滅。”
21 萬軍之耶和華以色列的 神這樣說:“你們儘管把燔祭加在平安祭上,自己吃祭肉吧! 22 因為我把你們列祖從埃及地領出來的那日,燔祭和平安祭的事,我並沒有向他們提說,也沒有吩咐他們。 23 我只吩咐他們這一件事,說:‘你們要聽從我的話,我就作你們的 神,你們也作我的子民;你們要遵行我所吩咐的一切道,好使你們蒙福。’ 24 他們卻沒有聽從,也不留心,反倒按著他們的計謀,隨從自己頑梗的惡心行事,向後不向前。 25 自從你們列祖出埃及地的那日直到今日,我差遣我的僕人眾先知到你們那裡去,而且是每日不斷差遣。 26 你們(“你們”原文作“他們”)卻沒有聽從,毫不留心,反倒硬著頸項行惡,比你們(“你們”原文作“他們”)的列祖還厲害。
27 “你要把這一切話告訴他們,他們卻不聽從你;你呼叫他們,他們也不回應。 28 然而,你要對他們說:‘這就是不聽從耶和華他們 神的話,不受管教的國;誠實喪盡,並已從他們的口中斷絕了。
陀斐特的惡行及刑罰
29 “‘你要剪去頭髮,並且把它拋掉,
上到光禿的高岡舉哀,
因為耶和華擯斥、棄絕了
他所憎恨的世代。’”
30 “因為猶大人行了我看為惡的事,把他們可憎的偶像安放在稱為我名下的殿中,污瀆了這殿。”這是耶和華的宣告。 31 “他們在欣嫩子谷中,建造了陀斐特的邱壇,用火焚燒自己的兒女;這不是我吩咐的,我也沒有在心裡想過。 32 因此,看哪!日子快到,人必不再稱這地方為陀斐特或欣嫩子谷,卻要稱它為‘殺戮谷’;人必在陀斐特埋葬屍體,甚至無處可容。”這是耶和華的宣告。 33 “這人民的屍體,也必給空中的飛鳥和地上的野獸作食物,沒有人來驅趕。 34 那時,我必在猶大的城市中和耶路撒冷的街道上,使歡欣和快樂的聲音、新郎和新婦的聲音止息,因為這地必要變為荒場。”
猶大全國昏庸必遭災禍
8 “到那一天(這是耶和華的宣告),敵人要把猶大列王、首領、祭司、先知和耶路撒冷居民的骸骨,都從他們的墳墓裡取出來, 2 拋散在太陽、月亮和天上的萬象之下,就是他們從前所愛慕、服事、跟隨、求問、敬拜的。這些骸骨必不再被收殮埋葬,必在地面上成為糞肥。 3 這邪惡的家族剩下的餘民,在我驅逐他們到的各地,寧可選擇死,也不要存活。”這是萬軍之耶和華的宣告。
4 “你要對他們說:‘耶和華這樣說:
人跌倒了,不再起來嗎?
人偏離了,不再回轉嗎?
5 這人民為甚麼背道,
耶路撒冷為甚麼長久偏離?
他們定意行詭詐,
不肯回轉。
6 我留心聽,
但他們都不說真實的話。
沒有人為自己的惡行後悔,
說:“我究竟作了甚麼?”
他們各人繼續走自己偏差的路,
像戰馬直衝入戰場。
7 連空中的鸛鳥也知道自己來去的季候;
斑鳩、燕子和白鶴也謹守遷移的時令;
我的子民卻不曉得耶和華的法則。
8 你們怎可以說:“我們是智慧人,
我們有耶和華的律法”呢?
事實上,經學家虛假的筆
已把律法變成謊言了。
9 智慧人必蒙羞,
驚惶失措。
看哪!他們棄絕了耶和華的話,
他們還有甚麼智慧呢?
10 因此,我必把他們的妻子給別人,
把他們的田地給別的主人,
因為他們從最小的到最大的,
個個都貪圖不義之財;
從先知到祭司,
全都行事詭詐。
11 他們草率地醫治我子民(“我子民”原文作“我子民的女子”)的損傷,
說:“平安了!平安了!”
其實沒有平安。’
12 耶和華說:
‘他們行了可憎的事,本應覺得羞愧,
可是他們一點羞愧都沒有,
恬不知恥。
因此他們必仆倒在倒下的人中間;
我懲罰他們的時候,他們必倒下來。
13 我要徹底除掉他們的莊稼;
葡萄樹上必沒有葡萄,
無花果樹上必沒有無花果,
葉子也必枯乾。
我賜給他們的,都離開他們過去了。’”
這是耶和華的宣告。
14 我們為甚麼坐著不動呢?
你們要集合起來,我們要進入堅固的城裡去,
在那裡滅亡吧!
因為耶和華我們的 神要我們滅亡,
又把毒水給我們喝,
因我們得罪了耶和華。
15 我們期待平安,卻得不到好處;
期待得醫治的時候,不料,只有驚慌。
16 從但那裡聽見敵人戰馬的噴氣聲,
全地因聽見壯馬的嘶鳴聲震動。
他們來是要吞滅土地和地上所有的,
要吞滅城和城中的居民。
17 “看哪!我要打發毒蛇到你們中間,
是沒有法術能制伏的,
牠們必咬你們。”
這是耶和華的宣告。
18 我的愁苦無法醫治(按照《馬索拉文本》,本句意思難確定;現參照《七十士譯本》翻譯),
我的心在我裡面悲痛欲絕。
19 聽啊!我同胞(“同胞”原文作“人民的女子”)的呼救聲,
從遙遠之地傳來:
“耶和華不在錫安嗎?
錫安的王不在其中嗎?”
“他們為甚麼以自己雕刻的偶像,
和列國虛無的偶像,來惹我發怒呢?”
20 “收割期已過,夏天也結束;
但我們仍未獲救。”
21 因著我的同胞(“同胞”原文作“人民的女子”)被壓碎,我的心破碎了;
我悲傷痛哭,驚慌抓住了我。
22 難道基列沒有乳香嗎?
難道那裡沒有醫生嗎?
我的同胞(“同胞”原文作“人民的女子”)為甚麼總不痊愈呢?
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.