耶利米書 46
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
關於埃及的預言
46 耶和華把有關列國的事告訴了耶利米先知。 2 猶大王約西亞的兒子約雅敬執政第四年,埃及王法老尼哥的軍隊在幼發拉底河邊的迦基米施被巴比倫王尼布甲尼撒擊敗。論到埃及,耶和華說:
3 「要預備大小盾牌,
衝向戰場。
4 要套好戰車,
騎上戰馬,
擦亮矛槍,
頂盔貫甲。
5 可是,我看見的是什麼呢?
他們驚慌後退,
勇士敗逃,不敢回頭,
驚恐不安。
這是耶和華說的。
6 善跑者跑不掉,
強壯者逃不了,
他們仆倒在北面的幼發拉底河邊。
7 「那如尼羅河漲溢,
如江水奔騰的是誰呢?
8 埃及如尼羅河漲溢,
如江水奔騰。
她說,『我要漲溢,淹沒大地,
毀滅城邑和其中的居民。』
9 戰馬奔馳吧!
戰車疾駛吧!
勇士啊,就是那些手拿盾牌的古實人和弗人以及箭法嫺熟的呂底亞人啊,出戰吧!
10 因為這是主——萬軍之耶和華向敵人報仇的日子。
刀劍必吞噬他們,
痛飲他們的血,
因為要在北方的幼發拉底河邊向主——萬軍之耶和華獻祭。
11 埃及人啊,
去基列取乳香吧!
然而,再多的良藥也無法醫治你們。
12 你們的恥辱傳遍列國,
你們的哀哭響徹大地,
你們的勇士彼此碰撞,
倒在一起。」
13 論到巴比倫王尼布甲尼撒要來攻打埃及的事,耶和華對耶利米先知說:
14 「你要在埃及宣佈,在密奪、挪弗和答比匿宣告,
『你們要準備戰鬥,
因為刀劍要吞噬你們周圍的人。』
15 你們的勇士為何仆倒?
他們無法堅立,
因為耶和華擊倒了他們,
16 使他們跌跌絆絆,紛紛倒下。
他們說,『起來,我們回到同胞那裡,回到故鄉吧,
好躲避敵人的刀劍。』
17 他們在那裡喊叫,
『埃及王法老只會虛張聲勢,
他已錯失良機。』」
18 名叫萬軍之耶和華的王說:
「我憑我的永恆起誓,
將有一位要來,
他的氣勢如群山中的他泊山,
又像海邊的迦密山。
19 住在埃及的子民啊,
收拾行裝準備流亡吧!
因為挪弗必被燒毀,
淪為廢墟,杳無人跡。
20 「埃及像頭肥美的母牛犢,
但從北方卻來了牛虻。
21 埃及的傭兵好像肥牛犢,
都轉身逃之夭夭,無力抵擋,
因為他們遭難、受罰的日子到了。
22 「敵軍進攻的時候,
埃及必像蛇一樣嘶嘶地溜走。
敵軍必拿著斧頭蜂擁而來,
像樵夫砍樹一樣攻擊他們。
23 埃及的人口雖然稠密如林,
敵軍必像無數的蝗蟲一樣掃平他們。
這是耶和華說的。
24 埃及人必蒙羞,
落在北方人的手中。」
25 以色列的上帝——萬軍之耶和華說:「看啊,我要懲罰提比斯的神明亞捫和埃及的其他神明、法老、首領以及依靠法老的人。 26 我要把他們交在想殺他們的巴比倫王尼布甲尼撒及其官長手中。然而,日後埃及必再有人居住,如往日一樣。這是耶和華說的。
27 「我的僕人雅各啊,不要害怕!
以色列人啊,不要驚慌!
因為我要從遠方把你們救回來,
使你們從流亡之地歸回。
你們必重返家園,安享太平,
無人攪擾。
28 我的僕人雅各啊,不要害怕,
因為我與你同在。
我曾使你流亡到列國,
我必徹底毀滅列國,
但不會徹底毀滅你,
也不會饒過你,
我必公正地懲治你。
這是耶和華說的。」
Jeremiah 46
New International Version
A Message About Egypt
46 This is the word of the Lord that came to Jeremiah the prophet concerning the nations:(A)
2 Concerning Egypt:(B)
This is the message against the army of Pharaoh Necho(C) king of Egypt, which was defeated at Carchemish(D) on the Euphrates(E) River by Nebuchadnezzar king of Babylon in the fourth year of Jehoiakim(F) son of Josiah king of Judah:
3 “Prepare your shields,(G) both large and small,
and march out for battle!
4 Harness the horses,
mount the steeds!
Take your positions
with helmets on!
Polish(H) your spears,
put on your armor!(I)
5 What do I see?
They are terrified,
they are retreating,
their warriors are defeated.
They flee(J) in haste
without looking back,
and there is terror(K) on every side,”
declares the Lord.
6 “The swift cannot flee(L)
nor the strong escape.
In the north by the River Euphrates(M)
they stumble and fall.(N)
7 “Who is this that rises like the Nile,
like rivers of surging waters?(O)
8 Egypt rises like the Nile,(P)
like rivers of surging waters.
She says, ‘I will rise and cover the earth;
I will destroy cities and their people.’(Q)
9 Charge, you horses!
Drive furiously, you charioteers!(R)
March on, you warriors—men of Cush[a](S) and Put who carry shields,
men of Lydia(T) who draw the bow.
10 But that day(U) belongs to the Lord, the Lord Almighty—
a day of vengeance(V), for vengeance on his foes.
The sword will devour(W) till it is satisfied,
till it has quenched its thirst with blood.(X)
For the Lord, the Lord Almighty, will offer sacrifice(Y)
in the land of the north by the River Euphrates.(Z)
11 “Go up to Gilead and get balm,(AA)
Virgin(AB) Daughter Egypt.
But you try many medicines in vain;
there is no healing(AC) for you.
12 The nations will hear of your shame;
your cries will fill the earth.
One warrior will stumble over another;
both will fall(AD) down together.”
13 This is the message the Lord spoke to Jeremiah the prophet about the coming of Nebuchadnezzar king of Babylon(AE) to attack Egypt:(AF)
14 “Announce this in Egypt, and proclaim it in Migdol;
proclaim it also in Memphis(AG) and Tahpanhes:(AH)
‘Take your positions and get ready,
for the sword devours(AI) those around you.’
15 Why will your warriors be laid low?
They cannot stand, for the Lord will push them down.(AJ)
16 They will stumble(AK) repeatedly;
they will fall(AL) over each other.
They will say, ‘Get up, let us go back
to our own people(AM) and our native lands,
away from the sword of the oppressor.’(AN)
17 There they will exclaim,
‘Pharaoh king of Egypt is only a loud noise;(AO)
he has missed his opportunity.(AP)’
18 “As surely as I live,” declares the King,(AQ)
whose name is the Lord Almighty,
“one will come who is like Tabor(AR) among the mountains,
like Carmel(AS) by the sea.
19 Pack your belongings for exile,(AT)
you who live in Egypt,
for Memphis(AU) will be laid waste(AV)
and lie in ruins without inhabitant.
20 “Egypt is a beautiful heifer,
but a gadfly is coming
against her from the north.(AW)
21 The mercenaries(AX) in her ranks
are like fattened calves.(AY)
They too will turn and flee(AZ) together,
they will not stand their ground,
for the day(BA) of disaster is coming upon them,
the time(BB) for them to be punished.
22 Egypt will hiss like a fleeing serpent
as the enemy advances in force;
they will come against her with axes,
like men who cut down trees.(BC)
23 They will chop down her forest,”
declares the Lord,
“dense though it be.
They are more numerous than locusts,(BD)
they cannot be counted.
24 Daughter Egypt will be put to shame,
given into the hands of the people of the north.(BE)”
25 The Lord Almighty, the God of Israel, says: “I am about to bring punishment on Amon god of Thebes,(BF) on Pharaoh,(BG) on Egypt and her gods(BH) and her kings, and on those who rely(BI) on Pharaoh. 26 I will give them into the hands(BJ) of those who want to kill them—Nebuchadnezzar king(BK) of Babylon and his officers. Later, however, Egypt will be inhabited(BL) as in times past,” declares the Lord.
27 “Do not be afraid,(BM) Jacob(BN) my servant;(BO)
do not be dismayed, Israel.
I will surely save you out of a distant place,
your descendants from the land of their exile.(BP)
Jacob will again have peace and security,
and no one will make him afraid.
28 Do not be afraid, Jacob my servant,
for I am with you,”(BQ) declares the Lord.
“Though I completely destroy(BR) all the nations
among which I scatter you,
I will not completely destroy you.
I will discipline you but only in due measure;
I will not let you go entirely unpunished.”
Footnotes
- Jeremiah 46:9 That is, the upper Nile region
Jeremiah 46
New King James Version
Judgment on Egypt
46 The word of the Lord which came to Jeremiah the prophet against (A)the nations. 2 Against (B)Egypt.
(C)Concerning the army of Pharaoh Necho, king of Egypt, which was by the River Euphrates in Carchemish, and which Nebuchadnezzar king of Babylon (D)defeated in the (E)fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah:
3 “Order[a] the [b]buckler and shield,
And draw near to battle!
4 Harness the horses,
And mount up, you horsemen!
Stand forth with your helmets,
Polish the spears,
(F)Put on the armor!
5 Why have I seen them dismayed and turned back?
Their mighty ones are beaten down;
They have speedily fled,
And did not look back,
For (G)fear was all around,” says the Lord.
6 “Do not let the swift flee away,
Nor the mighty man escape;
They will (H)stumble and fall
Toward the north, by the River Euphrates.
7 “Who is this coming up (I)like a flood,
Whose waters move like the rivers?
8 Egypt rises up like a flood,
And its waters move like the rivers;
And he says, ‘I will go up and cover the earth,
I will destroy the city and its inhabitants.’
9 Come up, O horses, and rage, O chariots!
And let the mighty men come forth:
[c]The Ethiopians and [d]the Libyans who handle the shield,
And the Lydians (J)who handle and bend the bow.
10 For this is (K)the day of the Lord God of hosts,
A day of vengeance,
That He may avenge Himself on His adversaries.
(L)The sword shall devour;
It shall be [e]satiated and made drunk with their blood;
For the Lord God of hosts (M)has a sacrifice
In the north country by the River Euphrates.
11 “Go(N) up to Gilead and take balm,
(O)O virgin, the daughter of Egypt;
In vain you will use many medicines;
(P)You shall not be cured.
12 The nations have heard of your (Q)shame,
And your cry has filled the land;
For the mighty man has stumbled against the mighty;
They both have fallen together.”
Babylonia Will Strike Egypt
13 The word that the Lord spoke to Jeremiah the prophet, how Nebuchadnezzar king of Babylon would come and (R)strike the land of Egypt.
14 “Declare in Egypt, and proclaim in (S)Migdol;
Proclaim in [f]Noph and in (T)Tahpanhes;
Say, ‘Stand fast and prepare yourselves,
For the sword devours all around you.’
15 Why are your valiant men swept away?
They did not stand
Because the Lord drove them away.
16 He made many fall;
Yes, (U)one fell upon another.
And they said, ‘Arise!
(V)Let us go back to our own people
And to the land of our nativity
From the oppressing sword.’
17 They cried there,
‘Pharaoh, king of Egypt, is but a noise.
He has passed by the appointed time!’
18 “As I live,” says the King,
(W)Whose name is the Lord of hosts,
“Surely as Tabor is among the mountains
And as Carmel by the sea, so he shall come.
19 O (X)you daughter dwelling in Egypt,
Prepare yourself (Y)to go into captivity!
For [g]Noph shall be waste and desolate, without inhabitant.
20 “Egypt is a very pretty (Z)heifer,
But destruction comes, it comes (AA)from the north.
21 Also her mercenaries are in her midst like [h]fat bulls,
For they also are turned back,
They have fled away together.
They did not stand,
For (AB)the day of their calamity had come upon them,
The time of their punishment.
22 (AC)Her noise shall go like a serpent,
For they shall march with an army
And come against her with axes,
Like those who chop wood.
23 “They shall (AD)cut down her forest,” says the Lord,
“Though it cannot be searched,
Because they are innumerable,
And more numerous than (AE)grasshoppers.
24 The daughter of Egypt shall be ashamed;
She shall be delivered into the hand
Of (AF)the people of the north.”
25 The Lord of hosts, the God of Israel, says: “Behold, I will bring punishment on [i]Amon of (AG)No,[j] and Pharaoh and Egypt, (AH)with their gods and their kings—Pharaoh and those who (AI)trust in him. 26 (AJ)And I will deliver them into the hand of those who seek their lives, into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon and the hand of his servants. (AK)Afterward it shall be inhabited as in the days of old,” says the Lord.
God Will Preserve Israel(AL)
27 “But(AM) do not fear, O My servant Jacob,
And do not be dismayed, O Israel!
For behold, I will (AN)save you from afar,
And your offspring from the land of their captivity;
Jacob shall return, have rest and be at ease;
No one shall make him afraid.
28 Do not fear, O Jacob My servant,” says the Lord,
“For I am with you;
For I will make a complete end of all the nations
To which I have driven you,
But I will not make (AO)a complete end of you.
I will rightly (AP)correct you,
For I will not leave you wholly unpunished.”
Footnotes
- Jeremiah 46:3 Set in order
- Jeremiah 46:3 A small shield
- Jeremiah 46:9 Heb. Cush
- Jeremiah 46:9 Heb. Put
- Jeremiah 46:10 Filled to the full
- Jeremiah 46:14 Ancient Memphis
- Jeremiah 46:19 Ancient Memphis
- Jeremiah 46:21 Lit. calves of the stall
- Jeremiah 46:25 A sun god
- Jeremiah 46:25 Ancient Thebes
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.