Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

以索與軛喻列國必侍巴比倫王

27 猶大約西亞的兒子約雅敬[a]登基的時候,有這話從耶和華臨到耶利米說: 耶和華對我如此說:「你做繩索與軛,加在自己的頸項上, 藉那些來到耶路撒冷猶大西底家的使臣之手,把繩索與軛送到以東王、摩押王、亞捫王、推羅王、西頓王那裡。 且囑咐使臣傳於他們的主人說:『萬軍之耶和華以色列的神如此說: 我用大能和伸出來的膀臂創造大地和地上的人民、牲畜,我看給誰相宜,就把地給誰。 現在我將這些地都交給我僕人巴比倫尼布甲尼撒的手,我也將田野的走獸給他使用。 列國都必服侍他和他的兒孫,直到他本國遭報的日期來到,那時多國和大君王要使他做他們的奴僕。

不侍巴比倫王者必遭諸災

『無論哪一邦哪一國,不肯服侍這巴比倫尼布甲尼撒,也不把頸項放在巴比倫王的軛下,我必用刀劍、饑荒、瘟疫刑罰那邦,直到我藉巴比倫王的手將他們毀滅。這是耶和華說的。 至於你們,不可聽從你們的先知和占卜的、圓夢的、觀兆的以及行邪術的,他們告訴你們說你們不致服侍巴比倫王。 10 他們向你們說假預言,要叫你們遷移,遠離本地,以致我將你們趕出去,使你們滅亡。 11 但哪一邦肯把頸項放在巴比倫王的軛下服侍他,我必使那邦仍在本地存留,得以耕種居住。這是耶和華說的。』」

耶利米勸西底家服侍巴比倫王

12 我就照這一切的話對猶大西底家說:「要把你們的頸項放在巴比倫王的軛下,服侍他和他的百姓,便得存活。 13 你和你的百姓為何要因刀劍、饑荒、瘟疫死亡,正如耶和華論到不服侍巴比倫王的那國說的話呢? 14 不可聽那些先知對你們所說的話,他們說你們不致服侍巴比倫王,其實他們向你們說假預言。 15 耶和華說:我並沒有打發他們,他們卻託我的名說假預言,好使我將你們和向你們說預言的那些先知趕出去,一同滅亡。」

預言聖殿器物必遷於巴比倫

16 我又對祭司和這眾民說:「耶和華如此說:你們不可聽那先知對你們所說的預言,他們說『耶和華殿中的器皿快要從巴比倫帶回來』,其實他們向你們說假預言。 17 不可聽從他們,只管服侍巴比倫王便得存活。這城何至變為荒場呢? 18 他們若果是先知,有耶和華的話臨到他們,讓他們祈求萬軍之耶和華,使那在耶和華殿中和猶大王宮內,並耶路撒冷剩下的器皿不被帶到巴比倫去。 19 因為萬軍之耶和華論到柱子、銅海、盆座並剩在這城裡的器皿, 20 就是巴比倫尼布甲尼撒擄掠猶大約雅敬的兒子耶哥尼雅猶大耶路撒冷一切貴胄的時候所沒有掠去的器皿—— 21 論到那在耶和華殿中和猶大王宮內並耶路撒冷剩下的器皿,萬軍之耶和華以色列的神如此說: 22 必被帶到巴比倫存在那裡,直到我眷顧以色列人的日子。那時,我必將這器皿帶回來,交還此地。這是耶和華說的。」

哈拿尼雅妄言被遷之聖器與民必速返

28 當年,就是猶大西底家登基第四年五月,基遍押朔的兒子先知哈拿尼雅,在耶和華的殿中當著祭司和眾民對我說: 「萬軍之耶和華以色列的神如此說:我已經折斷巴比倫王的軛。 二年之內,我要將巴比倫尼布甲尼撒從這地掠到巴比倫的器皿,就是耶和華殿中的一切器皿,都帶回此地。 我又要將猶大約雅敬的兒子耶哥尼雅和被擄到巴比倫去的一切猶大人,帶回此地,因為我要折斷巴比倫王的軛。這是耶和華說的。」

耶利米謂願如其言厥後必知孰言應驗

先知耶利米當著祭司和站在耶和華殿裡的眾民,對先知哈拿尼雅說: 「阿們!願耶和華如此行,願耶和華成就你所預言的話,將耶和華殿中的器皿和一切被擄去的人從巴比倫帶回此地。 然而我向你和眾民耳中所要說的話,你應當聽。 從古以來,在你我以前的先知向多國和大邦說預言,論到爭戰、災禍、瘟疫的事。 先知預言的平安,到話語成就的時候,人便知道他真是耶和華所差來的。」

哈拿尼雅折耶利米項上之軛以示列國得釋

10 於是,先知哈拿尼雅將先知耶利米頸項上的軛取下來,折斷了。 11 哈拿尼雅又當著眾民說:「耶和華如此說:二年之內,我必照樣從列國人的頸項上折斷巴比倫尼布甲尼撒的軛。」於是先知耶利米就走了。

耶利米預言哈拿尼雅必亡

12 先知哈拿尼雅把先知耶利米頸項上的軛折斷以後,耶和華的話臨到耶利米說: 13 「你去告訴哈拿尼雅說:『耶和華如此說:你折斷木軛,卻換了鐵軛。 14 因為萬軍之耶和華以色列的神如此說:我已將鐵軛加在這些國的頸項上,使他們服侍巴比倫尼布甲尼撒。他們總要服侍他,我也把田野的走獸給了他。』」 15 於是先知耶利米對先知哈拿尼雅說:「哈拿尼雅啊,你應當聽!耶和華並沒有差遣你,你竟使這百姓倚靠謊言。 16 所以耶和華如此說:看哪,我要叫你去世,你今年必死,因為你向耶和華說了叛逆的話。」 17 這樣,先知哈拿尼雅當年七月間就死了。

致書被擄之民勸其安居毋躁

29 先知耶利米耶路撒冷寄信於被擄的祭司、先知和眾民,並生存的長老,就是尼布甲尼撒耶路撒冷擄到巴比倫去的。 (這在耶哥尼雅王和太后、太監,並猶大耶路撒冷的首領,以及工匠、鐵匠都離了耶路撒冷以後。) 他藉沙番的兒子以利亞薩希勒家的兒子基瑪利的手寄去,他們二人是猶大西底家打發往巴比倫去見尼布甲尼撒王的。 信上說:「萬軍之耶和華以色列的神對一切被擄去的,就是我使他們從耶路撒冷被擄到巴比倫的人,如此說: 你們要蓋造房屋住在其中,栽種田園吃其中所產的。 娶妻生兒女,為你們的兒子娶妻,使你們的女兒嫁人,生兒養女,在那裡生養眾多,不致減少。 我所使你們被擄到的那城,你們要為那城求平安,為那城禱告耶和華,因為那城得平安,你們也隨著得平安。

勿信偽先知及夢兆

「萬軍之耶和華以色列的神如此說:不要被你們中間的先知和占卜的誘惑,也不要聽信自己所做的夢。 因為他們託我的名對你們說假預言,我並沒有差遣他們。這是耶和華說的。

預言越七十年必返故土

10 「耶和華如此說:為巴比倫所定的七十年滿了以後,我要眷顧你們,向你們成就我的恩言,使你們仍回此地。 11 耶和華說:我知道我向你們所懷的意念是賜平安的意念,不是降災禍的意念,要叫你們末後有指望。 12 你們要呼求我,禱告我,我就應允你們。 13 你們尋求我,若專心尋求我,就必尋見。 14 耶和華說:我必被你們尋見,我也必使你們被擄的人歸回,將你們從各國中和我所趕你們到的各處招聚了來,又將你們帶回我使你們被擄掠離開的地方。這是耶和華說的。

15 「你們說:『耶和華在巴比倫為我們興起先知。』 16 所以耶和華論到坐大衛寶座的王和住在這城裡的一切百姓,就是未曾與你們一同被擄的弟兄, 17 萬軍之耶和華如此說:看哪,我必使刀劍、饑荒、瘟疫臨到他們,使他們像極壞的無花果,壞得不可吃。 18 我必用刀劍、饑荒、瘟疫追趕他們,使他們在天下萬國拋來拋去,在我所趕他們到的各國中,令人咒詛、驚駭、嗤笑、羞辱。 19 耶和華說:這是因為他們沒有聽從我的話,就是我從早起來差遣我僕人眾先知去說的,無奈他們不聽。這是耶和華說的。 20 所以你們一切被擄去的,就是我從耶路撒冷打發到巴比倫去的,當聽耶和華的話。

亞哈西底家必遭惡報

21 「萬軍之耶和華以色列的神論到哥賴雅的兒子亞哈瑪西雅的兒子西底家,如此說:他們是託我名向你們說假預言的。我必將他們交在巴比倫尼布甲尼撒的手中,他要在你們眼前殺害他們。 22 巴比倫一切被擄的猶大人必藉這二人賭咒說:『願耶和華使你像巴比倫王在火中燒的西底家亞哈一樣!』 23 這二人是在以色列中行了醜事,與鄰舍的妻行淫,又假託我名說我未曾吩咐他們的話。知道的是我,做見證的也是我。這是耶和華說的。」

示瑪雅致書命責耶利米

24 「論到尼希蘭示瑪雅,你當說: 25 『萬軍之耶和華以色列的神如此說:你曾用自己的名寄信給耶路撒冷的眾民和祭司瑪西雅的兒子西番雅並眾祭司,說: 26 「耶和華已經立你西番雅為祭司,代替祭司耶何耶大,使耶和華殿中有官長,好將一切狂妄自稱為先知的人用枷枷住、用鎖鎖住。 27 現在亞拿突耶利米向你們自稱為先知,你們為何沒有責備他呢? 28 因為他寄信給我們在巴比倫的人說:『被擄的事必長久,你們要蓋造房屋住在其中,栽種田園吃其中所產的。』」 29 祭司西番雅就把這信念給先知耶利米聽。

預言示瑪雅偽言必受惡報

30 『於是耶和華的話臨到耶利米說: 31 你當寄信給一切被擄的人說:「耶和華論到尼希蘭示瑪雅說:因為示瑪雅向你們說預言,我並沒有差遣他,他使你們倚靠謊言, 32 所以耶和華如此說:我必刑罰尼希蘭示瑪雅和他的後裔,他必無一人存留住在這民中,也不得見我所要賜予我百姓的福樂,因為他向耶和華說了叛逆的話。」這是耶和華說的。』」

Notas al pie

  1. 耶利米書 27:1 「約雅敬」是西底家的別名,看第3節。

當順服掌權者

你要提醒眾人,叫他們順服做官的、掌權的,遵他的命,預備行各樣的善事。 不要毀謗,不要爭競,總要和平,向眾人大顯溫柔。 我們從前也是無知、悖逆、受迷惑,服侍各樣私慾和宴樂,常存惡毒[a]、嫉妒的心,是可恨的,又是彼此相恨。 但到了神我們救主的恩慈和他向人所施的慈愛顯明的時候, 他便救了我們,並不是因我們自己所行的義,乃是照他的憐憫,藉著重生的洗和聖靈的更新。 聖靈就是神藉著耶穌基督——我們救主厚厚澆灌在我們身上的, 好叫我們因他的恩得稱為義,可以憑著永生的盼望成為後嗣[b]

信徒當做正經事業

這話是可信的。我也願你把這些事切切實實地講明,使那些已信神的人留心做正經事業[c]。這都是美事,並且於人有益。 要遠避無知的辯論和家譜的空談,以及紛爭並因律法而起的爭競,因為這都是虛妄無益的。 10 分門結黨的人,警戒過一兩次,就要棄絕他。 11 因為知道這等人已經背道,犯了罪,自己明知不是,還是去做。

12 我打發亞提馬或是推基古到你那裡去的時候,你要趕緊往尼哥波立去見我,因為我已經定意在那裡過冬。 13 你要趕緊給律師西納亞波羅送行,叫他們沒有缺乏。 14 並且我們的人要學習正經事業[d],預備所需用的,免得不結果子。

15 同我在一處的人都問你安。請代問那些因有信心愛我們的人安。願恩惠常與你們眾人同在!

Notas al pie

  1. 提多書 3:3 或作:陰毒。
  2. 提多書 3:7 或作:可以憑著盼望承受永生。
  3. 提多書 3:8 或作:留心行善。
  4. 提多書 3:14 或作:要學習行善。