耶利米書 24
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
以佳無花果與劣無花果為喻
24 巴比倫王尼布甲尼撒將猶大王約雅敬的兒子耶哥尼雅和猶大的首領,並工匠、鐵匠從耶路撒冷擄去,帶到巴比倫。這事以後,耶和華指給我看,有兩筐無花果放在耶和華的殿前: 2 一筐是極好的無花果,好像是初熟的;一筐是極壞的無花果,壞得不可吃。 3 於是耶和華問我說:「耶利米你看見什麼?」我說:「我看見無花果,好的極好,壞的極壞,壞得不可吃。」
佳者喻俘囚得返故土
4 耶和華的話臨到我說: 5 「耶和華以色列的神如此說:被擄去的猶大人,就是我打發離開這地到迦勒底人之地去的,我必看顧他們如這好無花果,使他們得好處。 6 我要眷顧他們,使他們得好處,領他們歸回這地。我也要建立他們,必不拆毀;栽植他們,並不拔出。 7 我要賜他們認識我的心,知道我是耶和華。他們要做我的子民,我要做他們的神,因為他們要一心歸向我。
劣者喻西底家及其臣僕必遭禍害
8 「耶和華如此說:我必將猶大王西底家和他的首領,以及剩在這地耶路撒冷的餘民,並住在埃及地的猶大人都交出來,好像那極壞,壞得不可吃的無花果。 9 我必使他們交出來,在天下萬國中拋來拋去,遭遇災禍,在我趕逐他們到的各處成為凌辱、笑談、譏刺、咒詛。 10 我必使刀劍、饑荒、瘟疫臨到他們,直到他們從我所賜給他們和他們列祖之地滅絕。」
Jeremiah 24
King James Version
24 The Lord shewed me, and, behold, two baskets of figs were set before the temple of the Lord, after that Nebuchadrezzar king of Babylon had carried away captive Jeconiah the son of Jehoiakim king of Judah, and the princes of Judah, with the carpenters and smiths, from Jerusalem, and had brought them to Babylon.
2 One basket had very good figs, even like the figs that are first ripe: and the other basket had very naughty figs, which could not be eaten, they were so bad.
3 Then said the Lord unto me, What seest thou, Jeremiah? And I said, Figs; the good figs, very good; and the evil, very evil, that cannot be eaten, they are so evil.
4 Again the word of the Lord came unto me, saying,
5 Thus saith the Lord, the God of Israel; Like these good figs, so will I acknowledge them that are carried away captive of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans for their good.
6 For I will set mine eyes upon them for good, and I will bring them again to this land: and I will build them, and not pull them down; and I will plant them, and not pluck them up.
7 And I will give them an heart to know me, that I am the Lord: and they shall be my people, and I will be their God: for they shall return unto me with their whole heart.
8 And as the evil figs, which cannot be eaten, they are so evil; surely thus saith the Lord, So will I give Zedekiah the king of Judah, and his princes, and the residue of Jerusalem, that remain in this land, and them that dwell in the land of Egypt:
9 And I will deliver them to be removed into all the kingdoms of the earth for their hurt, to be a reproach and a proverb, a taunt and a curse, in all places whither I shall drive them.
10 And I will send the sword, the famine, and the pestilence, among them, till they be consumed from off the land that I gave unto them and to their fathers.
Jeremiah 24
EasyEnglish Bible
Jeremiah's vision of figs
24 King Nebuchadnezzar of Babylon took Jeconiah away as his prisoner. Jeconiah was the son of Jehoiakim, king of Judah.[a] Nebuchadnezzar also took all Jeconiah's officers and the workers in Judah who had special skills. He took them all away from Jerusalem to Babylon as his prisoners.
After that happened, the Lord showed me a vision. I saw two baskets of figs. Somebody had put them in front of the Lord's temple. 2 One basket had very good figs, like those that are ready to eat early in the year. The other basket had very bad figs. They were too bad to eat.
3 Then the Lord asked me, ‘What do you see, Jeremiah?’
I answered, ‘Figs. The good figs are very good. But the bad figs are so bad that nobody can eat them.’
4 Then the Lord gave me this message:
5 ‘The Lord, Israel's God, says, “The people that I sent away from Judah to Babylon as prisoners are like the good figs. I see them as good. 6 I will watch them carefully and I will take care of them. I will bring them back to this land. I will build them up and make them strong. I will not knock them down. I will help them to grow in the land, like plants with good roots. I will not pull them up.[b] 7 I will cause them to want to know me. They will know that I am the Lord. They will be my people and I will be their God, because they will choose to return to me.”
8 But I, the Lord, also tell you this: “King Zedekiah of Judah and his officers are like the bad figs. That is true of the people who still live in Jerusalem, and those who have run away to Egypt to live there. They are all like the figs that are too bad to eat. 9 I will send great trouble to punish them. It will make everyone afraid. The people of all the kingdoms on the earth will think that they are disgusting. People will insult them. They will use them as an example in proverbs. They will use their name as a curse. That will happen in all the places where I send my people. 10 I will send war, famine and disease to kill them. I will destroy them all. They will disappear from the land that I gave to them and to their ancestors.” ’
Footnotes
- 24:1 Jeconiah was also called Jehoiachin. See 2 Kings 24:6.
- 24:6 See Jeremiah 1:10.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.