Font Size
耶利米書 23:23-24
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
耶利米書 23:23-24
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
23 耶和華說:「我豈為近處的神呢?不也為遠處的神嗎?」 24 耶和華說:「人豈能在隱密處藏身,使我看不見他呢?」耶和華說:「我豈不充滿天地嗎?
Read full chapter
耶利米书 23:23-24
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
耶利米书 23:23-24
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
23 耶和华说:“我是无处不在的上帝。” 24 耶和华说:“难道人藏起来我就看不见了吗?我岂不是充满天地之间吗?这是耶和华说的。
Read full chapter
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH)
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center