Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

預言耶路撒冷滅亡

21 耶和華的話臨到耶利米。那時,西底家王差派瑪基雅的兒子巴施戶珥瑪西雅的兒子西番雅祭司到他那裏去,說: 「請你為我們求問耶和華,因為巴比倫尼布甲尼撒前來攻擊我們;或者耶和華照他一切奇妙的作為待我們,使巴比倫王離開我們而去。」

耶利米對他們說:「你們當對西底家這樣說: 『耶和華—以色列的 神如此說:看哪,我要使你們手中的兵器,就是你們與城外圍困你們的巴比倫王和迦勒底人打仗所用的兵器轉回來,把它們聚集在這城中。 我要在怒氣、憤怒和大惱怒中,用伸出來的手和大能的膀臂,親自攻擊你們; 又要擊打這城的居民,他們連人帶牲畜都必遭遇大瘟疫而死亡。 以後,我要將猶大西底家和他的臣僕百姓,就是在城內,從瘟疫、刀劍、饑荒中倖存的人,都交在巴比倫尼布甲尼撒手中,交在仇敵和尋索其命的人手中。巴比倫王必用刀擊殺他們,不顧惜,不同情,不憐憫。這是耶和華說的。』

「你要對這百姓說:『耶和華如此說:看哪,我將生命的路和死亡的路擺在你們面前。 住在這城裏的必遭刀劍、饑荒、瘟疫而死;但出去投降圍困你們之迦勒底人的必得存活,保全自己的性命。 10 我向這城板臉,降禍不降福;這城必交在巴比倫王的手中,他必用火焚燒。這是耶和華說的。』」

審判猶大王室

11 「至於猶大王的家,你們當聽耶和華的話。 12 大衛家啊,耶和華如此說:

『每早晨你們要施行公平,
拯救被搶奪的脫離欺壓者的手,
免得我的憤怒因你們的惡行發作,
如火燃起,無人能熄滅。』

13 住在山谷和平原磐石上的居民啊,
看哪,我與你們為敵,
因為你們說:『誰能下來攻擊我們?
誰能進入我們的住處呢?』
這是耶和華說的。
14 我必按你們行事的結果懲罰你們,
也必使火在耶路撒冷的林中燃起,
將四圍所有的盡行燒滅。
這是耶和華說的。」

预言耶路撒冷的沦陷

21 西底迦王派玛基雅的儿子巴施户珥和玛西雅的儿子西番雅祭司来见耶利米的时候,耶利米听到了耶和华的话。当时,他们对耶利米说: “请你为我们求问耶和华,因为巴比伦王尼布甲尼撒来攻打我们,或许耶和华会像以往一样行神迹,使敌人撤军。”

耶利米对他们说:“你们要告诉西底迦, 以色列的上帝耶和华说,‘看啊,你们与围城的巴比伦王及其率领的迦勒底人作战,我要把你们的兵器掉转过来,我要把它们收集在城中心。 我要在烈怒中伸出大能的臂膀下手击打你们, 我要击打这城里的居民和牲畜,使他们死于瘟疫。 然后,我要把犹大王西底迦及其臣仆以及城中逃过瘟疫、战争和饥荒的人都交给巴比伦王尼布甲尼撒等仇敌,使他们落在想杀灭他们的人手中。巴比伦王必残酷无情地杀戮他们。这是耶和华说的。’

“耶利米啊,你要告诉百姓,‘耶和华说,看啊,我把生命之路和死亡之路摆在你们面前, 留在这城里的必死于战争、饥荒和瘟疫,出城向迦勒底人投降的必保全性命、逃过一死。 10 我必严惩这城,向它降祸不降福。它必落在巴比伦王手中,被付之一炬。这是耶和华说的。’

11 “你要对犹大的王室说,‘你们要听耶和华的话。 12 大卫家啊,耶和华说,

“‘你们要天天秉公行义,
从压迫者手中解救受剥削的人,
免得你们的恶行激起我的怒火,
如烈焰燃起,无人能灭。
13 耶和华说,耶路撒冷啊,
你坐落在山谷之上,
如平原的磐石,
自以为无人能攻击你,
无人能闯入你的住处。
但我要攻击你,
14 照你的所作所为惩罚你;
我要点燃你的树林,
烧光你周围的一切。
这是耶和华说的。’”