耶利米哀歌 5
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
锡安民祈祷自述诸苦
5 耶和华啊,求你记念我们所遭遇的事,观看我们所受的凌辱。 2 我们的产业归于外邦人,我们的房屋归于外路人。 3 我们是无父的孤儿,我们的母亲好像寡妇。 4 我们出钱才得水喝,我们的柴是人卖给我们的。 5 追赶我们的到了我们的颈项上,我们疲乏不得歇息。 6 我们投降埃及人和亚述人,为要得粮吃饱。 7 我们列祖犯罪,而今不在了,我们担当他们的罪孽。 8 奴仆辖制我们,无人救我们脱离他们的手。 9 因为旷野的刀剑,我们冒着险才得粮食。 10 因饥饿燥热,我们的皮肤就黑如炉。 11 敌人在锡安玷污妇人,在犹大的城邑玷污处女。 12 他们吊起首领的手,也不尊敬老人的面。 13 少年人扛磨石,孩童背木柴,都绊跌了。 14 老年人在城门口断绝,少年人不再作乐。 15 我们心中的快乐止息,跳舞变为悲哀。 16 冠冕从我们的头上落下。我们犯罪了!我们有祸了! 17 这些事我们心里发昏,我们的眼睛昏花。 18 锡安山荒凉,野狗[a]行在其上。
求主使复振兴
19 耶和华啊,你存到永远,你的宝座存到万代。 20 你为何永远忘记我们?为何许久离弃我们? 21 耶和华啊,求你使我们向你回转,我们便得回转;求你复新我们的日子,像古时一样。 22 你竟全然弃绝我们,向我们大发烈怒!
Footnotes
- 耶利米哀歌 5:18 或作:狐狸。
耶利米哀歌 5
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
求耶和华怜悯
5 耶和华啊,求你顾念我们的遭遇,
看看我们所受的耻辱!
2 我们的土地被陌生人侵占,
我们的房屋落入外族人手中。
3 我们成了丧父的孤儿,
我们的母亲成了寡妇。
4 我们喝水要付钱,
烧的柴要用钱买。
5 敌人紧追不舍,
我们疲惫不堪,不得安歇。
6 为了得到食物,
我们向埃及、亚述卑躬屈膝。
7 我们的祖先犯了罪,
已经逝去,
我们却要承担他们的罪责。
8 奴仆做了我们的主人,
无人从他们手中解救我们。
9 旷野中杀机四伏,
我们冒着生命危险才得到粮食。
10 我们因饥饿而发热,
皮肤热如烤炉。
11 妇女在锡安遭强暴,
少女在犹大被奸污。
12 首领双手被吊起来,
老人得不到尊敬。
13 青年被迫推磨,
孩童肩背柴捆,步履蹒跚。
14 老人不再坐在城门口,
青年不再弹琴奏乐。
15 我们心中的快乐消失,
我们的舞蹈变成了哀哭。
16 荣耀的冠冕从我们头上落下。
我们犯了罪,我们有祸了!
17 此情此景使我们黯然神伤,
泪眼模糊。
18 锡安山一片荒凉,
豺狼四处游荡。
19 耶和华啊,你永远掌权,
你的宝座世代长存。
20 你为何永远忘记我们?
为何如此长久地弃绝我们?
21 耶和华啊,求你使我们回到你身边,
让我们归向你,
恢复我们昔日的繁荣!
22 难道你完全弃绝了我们,
仍然向我们大发烈怒吗?
Lamentations 5
The Voice
A pun encourages daughter Zion that she will no longer be exiled or “uncovered,” but the same idiom condemns daughter Edom, for she will be “uncovered.”
5 Remember, Eternal One; don’t forget what happened.
Just look at how we are demeaned, disgraced.
2 All that You gave to us has been handed over to strangers.
Even our houses foreigners have taken for their own.
3 Abandoned too early and on our own, we are like fatherless children;
and our mothers, now widows, have nothing either.
4 The most basic necessities, food and water,
shelter and warmth, we must pay dearly for.
5 Those pursuing us breathe down the backs of our heavily-yoked necks,
driving us relentlessly.
Like overworked oxen, we are exhausted and without rest.
6 So what else could we do? We succumbed to agreements with Egypt and Assyria
just so we could get enough to eat and survive.
7 Our fathers sinned and got us into this.
Now they’ve passed on, and we suffer for it and bear their deeds.
8 Those less capable and less deserving slaves rule;
they are actually in charge of us—
Your chosen ones—and nobody sets it right.
Nobody comes to rescue us from their cruel hand.
9 At risk of life and limb, we seek our daily food
despite threats of sword and danger in the wild places.
10 We are feverish with hunger.
Famine’s scorching heat burns our flesh like an oven.
11 In the place where God should be—
Zion and the surrounding towns of Judah—
Women, young and old alike,
are brutally raped and violated.
12 Our leaders are made an example, hung by their hands,
and our elders are treated with contempt.
13 Our best youths are forced to grind grain relentlessly;
and boys stagger, bent under burdens of wood too heavy.
14 Gone from the gates are debate, trade, and the wisdom of sages.
The streets, too, are silent—the young neglect their music.
15 The joy from our hearts is gone, utterly gone.
Our once-dancing feet now plod along mournfully.
16 The wreath that crowned our head has slipped and fallen; now it’s crushed.
O how we’ve sinned! Pity us for the punishment we brought on ourselves.
17 We’re sick at heart about it all,
blind with the sorrow and grief we caused.
18 God’s heaven on earth, our Mount Zion, is desolate
except for the jackals who haunt only ruins.
19 But You, Eternal One, despite all this,
You will abide and rule forever, from generation to generation.
20 Why, then, have You completely forgotten about us?
Why have You turned Your back on us through so many dark days?
21 We are so sorry and have suffered for it.
Eternal One, take us back again,
That we may be restored to You and You to us,
just as it used to be.
22 Or are You so very angry that You’ve rejected us,
that You’ve given up on us completely?
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved.