Even the sea monsters draw out the breast, they give suck to their young ones: the daughter of my people is become cruel, like the ostriches in the wilderness.

The tongue of the sucking child cleaveth to the roof of his mouth for thirst: the young children ask bread, and no man breaketh it unto them.

They that did feed delicately are desolate in the streets: they that were brought up in scarlet embrace dunghills.

Read full chapter

Even (A)jackals offer the breast,
They nurse their young;
But the daughter of my people has proved herself (B)cruel,
Like (C)ostriches in the wilderness.
The (D)tongue of the infant clings
To the roof of its mouth because of (E)thirst;
The children (F)ask for bread,
But no one breaks it for them.
Those who used to eat (G)delicacies
Are made to tremble in the streets;
Those who were raised in crimson clothing
Embrace garbage heaps.

Read full chapter

Even jackals offer their breasts
    to nurse their young,
but my people have become heartless
    like ostriches in the desert.(A)

Because of thirst(B) the infant’s tongue
    sticks to the roof of its mouth;(C)
the children beg for bread,
    but no one gives it to them.(D)

Those who once ate delicacies
    are destitute in the streets.
Those brought up in royal purple(E)
    now lie on ash heaps.(F)

Read full chapter

Even jackals offer the breast;
    they nurse their young;
but the daughter of my people has become cruel,
    like the ostriches in the wilderness.

The tongue of the nursing infant (A)sticks
    to the roof of its mouth for thirst;
(B)the children beg for food,
    but no one gives to them.

Those who once feasted on delicacies
    perish in the streets;
(C)those who were brought up in purple
    embrace ash heaps.

Read full chapter