刑罚、悔改和盼望

我在耶和华烈怒的杖下受尽痛苦。
祂把我赶进黑暗,
使我不见光明,
又屡屡攻击我,终日不断。

祂使我皮肉枯槁,
祂折断我的骨头。
祂使我四面受困,
尝尽痛苦艰辛。
祂使我住在幽暗中,
像久已死去的人。

祂围困我,使我无法逃脱,
祂给我戴上沉重的铜链。
即使我哀哭呼求,
祂也掩耳不听。
祂用凿好的石头阻挡我的去路,
使我的道路曲折难行。

10 祂像埋伏的巨熊,
又像伺机突袭的猛狮,
11 把我拖离大路,
将我撕成碎片,一片凄凉。
12 祂弯弓搭箭,把我当箭靶,

13 用箭袋中的箭射穿我的心脏。
14 我成了万人的笑柄,
他们终日唱歌讽刺我。
15 祂使我饱受苦楚,尝尽苦涩。

16 祂用石头打断我的牙齿,
把我践踏在尘土中。
17 我失去平安,
忘记了什么是快乐。
18 我说:“我精疲力竭,
对耶和华失去盼望。”

19 想起我的痛苦和漂泊流离,
就如苦艾和胆汁一样苦涩。
20 那情景萦绕心头,
使我心情沉重。
21 然而,我想起这事,
便有了盼望,

22 就是耶和华的慈爱永不终止,
祂的怜悯永无穷尽。
23 祂的慈爱和怜悯每天早晨都是新的,
祂的信实无比伟大!
24 我心里知道,
耶和华是我的产业,
我要仰望祂。

25 耶和华必赐福给那些等候和寻求祂的人,
26 因此,默然等候耶和华的拯救是美好的。
27 年轻时负轭受苦是有益的。

28 受耶和华管教时,
要默然独坐。
29 要谦卑,脸伏于地,
或许还有希望。
30 要任人打脸,甘心忍受凌辱。

31 因为主不会永远撇弃人。
32 主尽管使人忧伤,
祂依然怜悯人,
因为祂有无限的慈爱。
33 祂不愿使人忧伤、痛苦。

34 将囚犯踩在脚下,
35 在至高者面前冤枉他人,
36 审理案件时颠倒是非,
都是主所不容许的。

37 若非主许可,
谁的话可以兑现呢?
38 祸福岂不都出自至高者的口吗?
39 世人因自己的罪受罚,
又何必怨天尤人呢?

40 我们要省察自己的行为,
重新归向耶和华。
41 让我们举起双手,
诚心向天上的上帝祷告说:
42 “我们犯罪、背叛,
你没有赦免我们。

43 “你满怀愤怒地追赶我们,
毫不留情地杀戮我们。
44 你以密云遮盖自己,
以致祷告达不到你那里。
45 你使我们在列国中沦为废物、渣滓。

46 “我们的仇敌都幸灾乐祸。
47 我们充满恐惧,
面临陷阱、残害和毁灭。”
48 因同胞被毁灭,我泪流成河。

49 我的眼泪涌流不息,
50 直到耶和华从天上垂顾。
51 目睹城中妇女的遭遇,
我痛苦不已。

52 敌人无故地追捕我,
如同捕猎飞鸟。
53 他们把我推进坑里,
又用石头砸我。
54 水已经漫过我的头,
我想我要灭亡了。

55 耶和华啊,
我在深渊呼求你的名。
56 你曾垂听我的呼求,
求你现在不要掩耳不听我的祈祷。
57 我向你呼求的时候,
你曾走近我身旁,
安慰我说:“不用害怕!”

58 主啊,你为我申了冤,
救赎了我的性命。
59 耶和华啊,你已明察我的冤情,
求你为我主持公道。
60 你看见了他们怎样仇恨我、
谋害我。

61 你听见了他们怎样辱骂我、
谋害我。
62 他们整天诽谤我,图谋害我。
63 你看!他们或坐下或起来,
都唱歌讽刺我。

64 耶和华啊,
求你按照他们的所作所为报应他们!
65 求你使他们心里顽固,
好让你的咒诅落在他们身上!
66 求你发怒追赶他们,
从世上铲除他们!

The Prophet’s Anguish and Hope

I am the man who has seen affliction by the rod of His wrath.
He has led me and made me walk
In darkness and not in light.
Surely He has turned His hand against me
Time and time again throughout the day.

He has aged (A)my flesh and my skin,
And (B)broken my bones.
He has besieged me
And surrounded me with bitterness and [a]woe.
(C)He has set me in dark places
Like the dead of long ago.

(D)He has hedged me in so that I cannot get out;
He has made my chain heavy.
Even (E)when I cry and shout,
He shuts out my prayer.
He has blocked my ways with hewn stone;
He has made my paths crooked.

10 (F)He has been to me a bear lying in wait,
Like a lion in [b]ambush.
11 He has turned aside my ways and (G)torn me in pieces;
He has made me desolate.
12 He has bent His bow
And (H)set me up as a target for the arrow.

13 He has caused (I)the [c]arrows of His quiver
To pierce my [d]loins.
14 I have become the (J)ridicule of all my people—
(K)Their taunting song all the day.
15 (L)He has filled me with bitterness,
He has made me drink wormwood.

16 He has also broken my teeth (M)with gravel,
And [e]covered me with ashes.
17 You have moved my soul far from peace;
I have forgotten [f]prosperity.
18 (N)And I said, “My strength and my hope
Have perished from the Lord.”

19 Remember my affliction and roaming,
(O)The wormwood and the [g]gall.
20 My soul still remembers
And [h]sinks within me.
21 This I recall to my mind,
Therefore I have (P)hope.

22 (Q)Through the Lord’s mercies we are not consumed,
Because His compassions (R)fail not.
23 They are new (S)every morning;
Great is Your faithfulness.
24 “The Lord is my (T)portion,” says my soul,
“Therefore I (U)hope in Him!”

25 The Lord is good to those who (V)wait for Him,
To the soul who seeks Him.
26 It is good that one should (W)hope (X)and wait quietly
For the salvation of the Lord.
27 (Y)It is good for a man to bear
The yoke in his youth.

28 (Z)Let him sit alone and keep silent,
Because God has laid it on him;
29 (AA)Let him put his mouth in the dust—
There may yet be hope.
30 (AB)Let him give his cheek to the one who strikes him,
And be full of reproach.

31 (AC)For the Lord will not cast off forever.
32 Though He causes grief,
Yet He will show compassion
According to the multitude of His mercies.
33 For (AD)He does not afflict [i]willingly,
Nor grieve the children of men.

34 To crush under one’s feet
All the prisoners of the earth,
35 To turn aside the justice due a man
Before the face of the Most High,
36 Or subvert a man in his cause—
(AE)The Lord does not approve.

37 Who is he (AF)who speaks and it comes to pass,
When the Lord has not commanded it?
38 Is it not from the mouth of the Most High
That (AG)woe and well-being proceed?
39 (AH)Why should a living man [j]complain,
(AI)A man for the punishment of his sins?

40 Let us search out and examine our ways,
And turn back to the Lord;
41 (AJ)Let us lift our hearts and hands
To God in heaven.
42 (AK)We have transgressed and rebelled;
You have not pardoned.

43 You have covered Yourself with anger
And pursued us;
You have slain and not pitied.
44 You have covered Yourself with a cloud,
That prayer should not pass through.
45 You have made us an (AL)offscouring and refuse
In the midst of the peoples.

46 (AM)All our enemies
Have opened their mouths against us.
47 (AN)Fear and a snare have come upon us,
(AO)Desolation and destruction.
48 (AP)My eyes overflow with rivers of water
For the destruction of the daughter of my people.

49 (AQ)My eyes flow and do not cease,
Without interruption,
50 Till the Lord from heaven
(AR)Looks down and sees.
51 My eyes bring suffering to my soul
Because of all the daughters of my city.

52 My enemies (AS)without cause
Hunted me down like a bird.
53 They [k]silenced my life (AT)in the pit
And (AU)threw [l]stones at me.
54 (AV)The waters flowed over my head;
(AW)I said, “I am cut off!”

55 (AX)I called on Your name, O Lord,
From the lowest (AY)pit.
56 (AZ)You have heard my voice:
“Do not hide Your ear
From my sighing, from my cry for help.”
57 You (BA)drew near on the day I called on You,
And said, (BB)“Do not fear!”

58 O Lord, You have (BC)pleaded the case for my soul;
(BD)You have redeemed my life.
59 O Lord, You have seen [m]how I am wronged;
(BE)Judge my case.
60 You have seen all their vengeance,
All their (BF)schemes against me.

61 You have heard their reproach, O Lord,
All their schemes against me,
62 The lips of my enemies
And their whispering against me all the day.
63 Look at their (BG)sitting down and their rising up;
I am their taunting song.

64 (BH)Repay them, O Lord,
According to the work of their hands.
65 Give them [n]a veiled heart;
Your curse be upon them!
66 In Your anger,
Pursue and destroy them
(BI)From under the heavens of the (BJ)Lord.

Footnotes

  1. Lamentations 3:5 hardship or weariness
  2. Lamentations 3:10 Lit. secret places
  3. Lamentations 3:13 Lit. sons of
  4. Lamentations 3:13 Lit. kidneys
  5. Lamentations 3:16 Lit. bent me down in
  6. Lamentations 3:17 Lit. good
  7. Lamentations 3:19 bitterness
  8. Lamentations 3:20 Lit. bowed down
  9. Lamentations 3:33 Lit. from His heart
  10. Lamentations 3:39 Or murmur
  11. Lamentations 3:53 LXX put to death
  12. Lamentations 3:53 Lit. a stone on
  13. Lamentations 3:59 Lit. my wrong
  14. Lamentations 3:65 A Jewish tradition sorrow of