A A A A A
Bible Book List

耶利米书 5 Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

耶路撒冷的罪

你们要走遍耶路撒冷的街市,
在广场寻找,
看是否有人行公平、求诚实;
若有,我就赦免这城。
虽然他们说“我对永生的耶和华发誓”,
所起的誓实在是假的。
耶和华啊,你的眼目不是在寻找诚实吗?
你击打他们,他们却不伤恸;
你摧毁他们,他们仍不领受管教。
他们使脸刚硬过于磐石,
不肯回头。

我说:“这些人实在是贫寒的,
他们是愚昧的,
因为不知道耶和华的作为,
也不知道他们 神的法则。
我要去见尊贵的人,向他们说话,
他们应该知道耶和华的作为,
知道他们 神的法则。”
然而,这些人却齐心将轭折断,
挣开绳索。

因此,林中的狮子必害死他们,
野地的狼必灭绝他们,
豹子在城外窥伺。
凡出城的必被撕碎,
因为他们的罪过极多,
背道的事也增加。

我怎能赦免你呢?
你的儿女离弃我,
又指着那不是 神的起誓。
我使他们饱足,
他们就行奸淫,
居住[a]在娼妓家里。
他们如喂饱的马,精力旺盛,
各向邻舍的妻子吹哨。
我岂不因这些事施行惩罚吗?
像这样的国家,我岂能不报复呢?
这是耶和华说的。
10 你们要上去毁坏它的葡萄园,
但不可毁坏净尽,
只可除掉其枝子,
因为不属耶和华。
11 以色列家和犹大家向我大行诡诈。
这是耶和华说的。

耶和华丢弃以色列

12 关乎耶和华他们说了虚谎的话:
“他不会的,
灾祸必不临到我们,
我们也不会遇见刀剑和饥荒。
13 先知不过是一阵风,
道也不在他们里面;
这灾祸必临到他们身上。”

14 所以耶和华—万军之 神如此说:
“因为他们说这话,
看哪,我必使我的话在你口中为火,
使这百姓为柴,
火便将他们烧灭。
15 以色列家啊,
看哪,我必使一国从远方来攻击你,
是强盛的国,
是古老的国;
他们的言语你不知道,
所说的话你不明白。
这是耶和华说的。
16 他们的箭袋有如敞开的坟墓,
他们全都是勇士。
17 他们必吃尽你的庄稼和粮食,
是你儿女该吃的[b]
必吃尽你的牛羊,
吃尽你的葡萄和无花果;
又必用刀剑毁坏你所倚靠的坚固城。

18 “就是在那些日子,我也不会将你们毁灭净尽。这是耶和华说的。 19 百姓若说:‘耶和华—我们的 神为什么向我们行这一切事呢?’你就对他们说:‘你们怎样离弃我,在你们的地上事奉外邦神明,也必照样在不属你们的地上事奉外族人。’”

 神警告他的子民

20 当在雅各家传扬,
犹大宣告,说:
21 “愚昧无知的百姓啊,
你们有眼不看,
有耳不听,
现在当听这话。
22 你们难道不惧怕我吗?
在我面前还不战兢吗?
这是耶和华说的。
我以沙为海的界限,
作永远的条例,使它不得越过。
波浪汹涌,却不能胜过;
怒涛澎湃,仍无法越过。
23 但这百姓有背叛忤逆的心,
他们转离而去。
24 他们心里并不说:
‘我们应当敬畏耶和华—我们的 神;
他按时赐雨,就是秋雨和春雨,
又为我们定收割的季节。’
25 你们的罪孽使这些转离你们,
你们的罪恶使你们不能得福。
26 在我百姓当中有恶人,
他们埋伏,好像捕鸟的人在窥探[c]
他们设罗网陷害人。
27 笼子怎样装满雀鸟,
他们的屋里也照样充满诡诈;
他们因此得以强大富足。
28 他们肥胖光润,作恶过甚,
不为人伸冤,
不为孤儿伸冤,使他们胜诉,
也不为贫穷人辩护。
29 我岂不因这些事施行惩罚吗?
像这样的国家,我岂能不报复呢?
这是耶和华说的。

30 “国中有令人惊骇、
恐怖的事发生,
31 就是先知说假预言,
祭司把权柄抓在自己手上,
我的百姓也喜爱这样,
到了结局你们要怎么办呢?”

Footnotes:

  1. 5.7 “居住”是根据七十士译本;原文是“割划自己”;另有古译本是“成群聚集”。
  2. 5.17 “是你儿女该吃的”:七十士译本是“吃尽你的儿女”。
  3. 5.26 “他们…在窥探”:原文另译“他们设罗网,像捕鸟人的网”。
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes