耶利米书 41
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
以实玛利杀基大利
41 七月间,王的大臣宗室以利沙玛的孙子、尼探雅的儿子以实玛利带着十个人,来到米斯巴见亚希甘的儿子基大利,他们在米斯巴一同吃饭。 2 尼探雅的儿子以实玛利和同他来的那十个人起来,用刀杀了沙番的孙子、亚希甘的儿子基大利,就是巴比伦王所立为全地省长的。 3 以实玛利又杀了在米斯巴基大利那里的一切犹大人和所遇见的迦勒底兵丁。
4 他杀了基大利,无人知道。 5 第二天,有八十人从示剑和示罗并撒马利亚来,胡须剃去,衣服撕裂,身体划破,手拿素祭和乳香,要奉到耶和华的殿。 6 尼探雅的儿子以实玛利出米斯巴迎接他们,随走随哭,遇见了他们,就对他们说:“你们可以来见亚希甘的儿子基大利。” 7 他们到了城中,尼探雅的儿子以实玛利和同着他的人就将他们杀了,抛在坑中。 8 只是他们中间有十个人对以实玛利说:“不要杀我们,因为我们有许多大麦、小麦、油、蜜藏在田间。”于是他住了手,没有将他们杀在弟兄中间。 9 以实玛利将所杀之人的尸首都抛在坑里,基大利的旁边。这坑是从前亚撒王因怕以色列王巴沙所挖的,尼探雅的儿子以实玛利将那些被杀的人填满了坑。 10 以实玛利将米斯巴剩下的人,就是众公主和仍住在米斯巴所有的百姓(原是护卫长尼布撒拉旦交给亚希甘的儿子基大利的)都掳去了。尼探雅的儿子以实玛利掳了他们,要往亚扪人那里去。
约哈难救回以实玛利所掳之民
11 加利亚的儿子约哈难和同着他的众军长听见尼探雅的儿子以实玛利所行的一切恶, 12 就带领众人前往,要和尼探雅的儿子以实玛利争战,在基遍的大水旁[a]遇见他。 13 以实玛利那里的众人看见加利亚的儿子约哈难和同着他的众军长,就都欢喜。 14 这样,以实玛利从米斯巴所掳去的众人都转身归加利亚的儿子约哈难去了。 15 尼探雅的儿子以实玛利和八个人脱离约哈难的手,逃往亚扪人那里去了。
携民往居金罕
16 尼探雅的儿子以实玛利杀了亚希甘的儿子基大利,从米斯巴将剩下的一切百姓、兵丁、妇女、孩童、太监掳到基遍之后,加利亚的儿子约哈难和同着他的众军长将他们都夺回来, 17 带到靠近伯利恒的金罕寓[b]住下,要进入埃及去。 18 因为尼探雅的儿子以实玛利杀了巴比伦王所立为省长的亚希甘的儿子基大利,约哈难惧怕迦勒底人。
Footnotes
- 耶利米书 41:12 或作:大水池旁。
- 耶利米书 41:17 或作:基罗特金罕。
Jeremiah 41
New King James Version
Insurrection Against Gedaliah
41 Now it came to pass in the seventh month (A)that Ishmael the son of Nethaniah, the son of Elishama, of the royal [a]family and of the officers of the king, came with ten men to Gedaliah the son of Ahikam, at (B)Mizpah. And there they ate bread together in Mizpah. 2 Then Ishmael the son of Nethaniah, and the ten men who were with him, arose and (C)struck Gedaliah the son of (D)Ahikam, the son of Shaphan, with the sword, and killed him whom the king of Babylon had made (E)governor over the land. 3 Ishmael also struck down all the Jews who were with him, that is, with Gedaliah at Mizpah, and the Chaldeans who were found there, the men of war.
4 And it happened, on the second day after he had killed Gedaliah, when as yet no one knew it, 5 that certain men came from Shechem, from Shiloh, and from Samaria, eighty men (F)with their beards shaved and their clothes torn, having cut themselves, with offerings and incense in their hand, to bring them to (G)the house of the Lord. 6 Now Ishmael the son of Nethaniah went out from Mizpah to meet them, weeping as he went along; and it happened as he met them that he said to them, “Come to Gedaliah the son of Ahikam!” 7 So it was, when they came into the midst of the city, that Ishmael the son of Nethaniah (H)killed them and cast them into the midst of a [b]pit, he and the men who were with him. 8 But ten men were found among them who said to Ishmael, “Do not kill us, for we have treasures of wheat, barley, oil, and honey in the field.” So he desisted and did not kill them among their brethren. 9 Now the [c]pit into which Ishmael had cast all the dead bodies of the men whom he had slain, because of Gedaliah, was (I)the same one Asa the king had made for fear of Baasha king of Israel. Ishmael the son of Nethaniah filled it with the slain. 10 Then Ishmael carried away captive all the (J)rest of the people who were in Mizpah, (K)the king’s daughters and all the people who remained in Mizpah, (L)whom Nebuzaradan the captain of the guard had committed to Gedaliah the son of Ahikam. And Ishmael the son of Nethaniah carried them away captive and departed to go over to (M)the Ammonites.
11 But when (N)Johanan the son of Kareah and all the captains of the forces that were with him heard of all the evil that Ishmael the son of Nethaniah had done, 12 they took all the men and went to fight with Ishmael the son of Nethaniah; and they found him by (O)the great pool that is in Gibeon. 13 So it was, when all the people who were with Ishmael saw Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces who were with him, that they were glad. 14 Then all the people whom Ishmael had carried away captive from Mizpah turned around and came back, and went to Johanan the son of Kareah. 15 But Ishmael the son of Nethaniah escaped from Johanan with eight men and went to the Ammonites.
16 Then Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces that were with him, took from Mizpah all the (P)rest of the people whom he had recovered from Ishmael the son of Nethaniah after he had murdered Gedaliah the son of Ahikam—the mighty men of war and the women and the children and the eunuchs, whom he had brought back from Gibeon. 17 And they departed and dwelt in the habitation of (Q)Chimham, which is near Bethlehem, as they went on their way to (R)Egypt, 18 because of the Chaldeans; for they were afraid of them, because Ishmael the son of Nethaniah had murdered Gedaliah the son of Ahikam, (S)whom the king of Babylon had made governor in the land.
Footnotes
- Jeremiah 41:1 Lit. seed
- Jeremiah 41:7 Or cistern
- Jeremiah 41:9 Or cistern
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
