Add parallel Print Page Options

责其行淫作恶

“有话说,人若休妻,妻离他而去,做了别人的妻,前夫岂能再收回她来?若收回她来,那地岂不是大大玷污了吗?但你和许多亲爱的行邪淫,还可以归向我。”这是耶和华说的。 “你向净光的高处举目观看,你在何处没有淫行呢?你坐在道旁等候,好像阿拉伯人在旷野埋伏一样,并且你的淫行、邪恶玷污了全地。 因此甘霖停止,春[a]雨不降,你还是有娼妓之脸,不顾羞耻。 从今以后,你岂不向我呼叫说:‘我父啊,你是我幼年的恩主! 耶和华岂永远怀怒,存留到底吗?’看哪,你又发恶言又行坏事,随自己的私意而行[b]。”

犹大之恶较以色列尤甚

约西亚王在位的时候,耶和华又对我说:“背道的以色列所行的,你看见没有?她上各高山,在各青翠树下行淫。 她行这些事以后,我说她必归向我,她却不归向我。她奸诈的妹妹犹大也看见了。 背道的以色列行淫,我为这缘故给她休书休她。我看见她奸诈的妹妹犹大还不惧怕,也去行淫。 以色列轻忽了她的淫乱,和石头木头行淫,地就被玷污了。 10 虽有这一切的事,她奸诈的妹妹犹大还不一心归向我,不过是假意归我。”这是耶和华说的。

悔罪归诚仍施矜悯

11 耶和华对我说:“背道的以色列比奸诈的犹大还显为义。 12 你去向北方宣告说:‘耶和华说:背道的以色列啊,回来吧!我必不怒目看你们,因为我是慈爱的,我必不永远存怒。这是耶和华说的。 13 只要承认你的罪孽,就是你违背耶和华你的神,在各青翠树下向别神东奔西跑,没有听从我的话。这是耶和华说的。 14 耶和华说:背道的儿女啊,回来吧!因为我做你们的丈夫,并且我必将你们从一城取一人,从一族取两人,带到锡安 15 我也必将合我心的牧者赐给你们,他们必以知识和智慧牧养你们。 16 耶和华说:你们在国中生养众多,当那些日子,人必不再提说耶和华的约柜,不追想,不记念,不觉缺少,也不再制造。 17 那时,人必称耶路撒冷为耶和华的宝座,万国必到耶路撒冷,在耶和华立名的地方聚集。他们必不再随从自己顽梗的恶心行事。 18 当那些日子,犹大家要和以色列家同行,从北方之地一同来到我赐给你们列祖为业之地。

以色列认罪蒙恩

19 ‘我说,我怎样将你安置在儿女之中,赐给你美地,就是万国中肥美的产业!我又说,你们必称我为父,也不再转去不跟从我。 20 以色列家,你们向我行诡诈,真像妻子行诡诈离开她丈夫一样。这是耶和华说的。 21 在净光的高处听见人声,就是以色列人哭泣恳求之声,乃因他们走弯曲之道,忘记耶和华他们的神。 22 你们这背道的儿女啊,回来吧!我要医治你们背道的病。’”

“看哪!我们来到你这里,因你是耶和华我们的神。 23 仰望从小山或从大山的喧嚷中得帮助,真是枉然的,以色列得救诚然在乎耶和华我们的神。 24 从我们幼年以来,那可耻的偶像将我们列祖所劳碌得来的羊群、牛群和他们的儿女都吞吃了。 25 我们在羞耻中躺卧吧,愿惭愧将我们遮盖!因为从立国[c]以来,我们和我们的列祖常常得罪耶和华我们的神,没有听从耶和华我们神的话。”

Footnotes

  1. 耶利米书 3:3 原文作:晚。
  2. 耶利米书 3:5 或作:你虽这样说,还是行恶,放纵欲心。
  3. 耶利米书 3:25 原文作:幼年。

Unfaithful Israel

The Lord says, “If a man divorces his wife, and she leaves him and becomes another man's wife, he cannot take her back again. This would completely defile the land. But, Israel, you have had many lovers, and now you want to return to me! Look up at the hilltops. Is there any place where you have not acted like a prostitute? You waited for lovers along the roadside, as an Arab waits for victims in the desert. You have defiled the land with your prostitution. That is why the rains were held back, and the spring showers did not come. You even look like a prostitute; you have no shame.

“And now you say to me, ‘You are my father, and you have loved me ever since I was a child. You won't always be angry; you won't be mad at me forever.’ Israel, that is what you said, but you did all the evil you could.”

Israel and Judah Must Repent

(A)When Josiah was king, the Lord said to me, “Have you seen what Israel, that unfaithful woman, has done? She has turned away from me, and on every high hill and under every green tree she has acted like a prostitute. I thought that after she had done all this, she would surely return to me. But she did not return, and her unfaithful sister Judah saw it all. Judah also saw that I divorced Israel and sent her away because she had turned from me and had become a prostitute. But Judah, Israel's unfaithful sister, was not afraid. She too became a prostitute and was not at all ashamed. She defiled the land, and she committed adultery by worshiping stones and trees. 10 And after all this, Judah, Israel's unfaithful sister, only pretended to return to me; she was not sincere. I, the Lord, have spoken.”

11 Then the Lord told me that, even though Israel had turned away from him, she had proved to be better than unfaithful Judah. 12 He told me to go and say to Israel, “Unfaithful Israel, come back to me. I am merciful and will not be angry; I will not be angry with you forever. 13 Only admit that you are guilty and that you have rebelled against the Lord, your God. Confess that under every green tree you have given your love to foreign gods and that you have not obeyed my commands. I, the Lord, have spoken.

14 “Unfaithful people, come back; you belong to me. I will take one of you from each town and two from each clan, and I will bring you back to Mount Zion. 15 I will give you rulers who obey me, and they will rule you with wisdom and understanding. 16 Then when you have become numerous in that land, people will no longer talk about my Covenant Box. They will no longer think about it or remember it; they will not even need it, nor will they make another one. 17 When that time comes, Jerusalem will be called ‘The Throne of the Lord,’ and all nations will gather there to worship me. They will no longer do what their stubborn and evil hearts tell them. 18 Israel will join with Judah, and together they will come from exile in the country in the north and will return to the land that I gave your ancestors as a permanent possession.”

The Idolatry of God's People

19 The Lord says,

“Israel, I wanted to accept you as my child
    and give you a delightful land,
    the most beautiful land in all the world.
I wanted you to call me father
    and never again turn away from me.
20 But like an unfaithful wife,
    you have not been faithful to me.
I, the Lord, have spoken.”

21 A noise is heard on the hilltops:
    it is the people of Israel crying and pleading
    because they have lived sinful lives
    and have forgotten the Lord their God.
22 Return, all of you who have turned away from the Lord;
    he will heal you and make you faithful.

You say, “Yes, we are coming to the Lord because he is our God. 23 We were not helped at all by our pagan worship on the hilltops. Help for Israel comes only from the Lord our God. 24 But the worship of Baal, the god of shame, has made us lose flocks and herds, sons and daughters—everything that our ancestors have worked for since ancient times. 25 We should lie down in shame and let our disgrace cover us. We and our ancestors have always sinned against the Lord our God; we have never obeyed his commands.”