A A A A A
Bible Book List

耶利米书 13 Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

腰带的比喻

13 耶和华对我如此说:“你去买一条麻布带子,束在你腰上,不可把它泡在水里。” 我就照耶和华的话,买了一条带子,束在我的腰上。 耶和华的话第二次临到我,说: “要拿你所买、在你腰上的带子,起来往幼发拉底河去,把腰带藏在那里的磐石穴中。” 我就去,照着耶和华命令我的,把腰带藏在幼发拉底河边。 过了多日,耶和华对我说:“你起来往幼发拉底河去,把我命令你藏在那里的腰带取出来。” 我就往幼发拉底河去,把那腰带从我所藏的地方挖出来。看哪,腰带已经破烂,毫无用处了。

耶和华的话临到我,说: “耶和华如此说:我要照样败坏犹大的骄傲和耶路撒冷的狂傲。 10 这恶民不肯听我的话,按自己顽梗的心而行,随从别神,事奉敬拜它们;这恶民必像这腰带,毫无用处。 11 腰带怎样紧贴人的腰,照样,我也曾使以色列全家和犹大全家紧贴着我,归我为子民,使我得名声,得颂赞,得荣耀;他们却不肯听从。这是耶和华说的。”

酒坛的比喻

12 “所以你要对他们说:‘耶和华—以色列的 神如此说:各坛都要装满酒。’他们必对你说:‘我们岂不知道各坛都要装满酒吗?’ 13 你就对他们说:‘耶和华如此说:看哪,我必使这地所有的居民,就是坐大卫宝座的君王、祭司和先知,并耶路撒冷所有的居民,都酩酊大醉。 14 我要使他们彼此冲突,连父与子也互相冲突;我必不可怜,不顾惜,不怜悯,以致将他们灭绝。这是耶和华说的。’”

耶利米警告狂傲的行为

15 你们当听,当侧耳而听;
不可骄傲,因为耶和华已经吩咐了。
16 当耶和华—你们的 神
尚未使黑暗来临,
在昏暗的山上
你们的脚未绊跌以前,
要将荣耀归给他。
你们盼望光明,
他却使光明变为死荫,
成为幽暗。
17 你们若不听这话,
我的心必因你们的骄傲暗自哭泣;
我的眼必痛哭流泪,
因为耶和华的羊群被掳去了。

18 你要对君王和太后说:
“你们当自卑,坐下;
因你们的王冠,
就是你们华美的冠冕已经掉落了[a]。”
19 尼革夫[b]的城镇都被关闭,
无人打开;
犹大全被掳掠,
掳掠净尽。
20 你们要举目观看从北方来的人。
先前赐给你的羊群,
就是你所引以为荣的羊,
现今在哪里呢?
21 耶和华立你自己所教导的盟友,
立他们为头来辖制你,
你还有什么话可说呢?[c]
痛苦岂不将你抓住像临产的妇人吗?
22 你若心里说:“这一切的事为何临到我呢?”
是因你罪孽甚多。
你的下摆揭起,
你的脚跟受伤。
23 古实[d]人岂能改变皮肤呢?
豹岂能改变斑点呢?
若能,你们这善于行恶的便能行善了。
24 我必吹散他们,
如碎秸随旷野的风飘动。
25 这是你所当得的,
是我量给你的报应[e]
因为你忘记了我,
倚靠虚假[f]
这是耶和华说的。
26 我要揭起你的下摆,
蒙在你脸上,
显露你的羞耻。
27 你在田野的山上行奸淫,
发嘶声,谋淫乱,
这些可憎之事我都看见了。
耶路撒冷啊,你有祸了!
你不肯洁净[g]还要等到几时呢?

Footnotes:

  1. 13.18 “因你们…掉落了”:七十士译本和其他古译本是“因你们华美的冠冕已经从头上掉落了”。
  2. 13.19 “尼革夫”是音译,意思是“旷野干旱的地方”,指“南方之地”;本卷书下同。
  3. 13.21 “耶和华…可说呢?”或译“当他来惩罚你的时候,你还有什么话可说呢?你自己所教导的盟友作头来辖制你。”
  4. 13.23 “古实”包括苏丹的大部分和埃塞俄比亚的一部分。
  5. 13.25 “我量给你的报应”:七十士译本是“你们背叛我的报应”。
  6. 13.25 “虚假”或译“偶像”。
  7. 13.27 “你不肯洁净”:七十士译本是“你不肯洁净来跟从我”。
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes