耶利米书 10:8-10
Chinese New Version (Simplified)
8 他们全是顽梗愚昧,
他们所领受的教导是来自那些虚无、
木做的偶像。
9 那些偶像镶有经过锤炼的银片,
银子是从他施运来的,
也有从乌法运来的金子,
都是匠人和金匠手作的产品。
它们穿著蓝色和紫色的衣服,
全都是巧匠的作品。
10 只有耶和华是真神;
他是永活的 神,是永远的君王。
他一发怒,大地就震动,
万国都不能承受他的忿怒。
Read full chapter
Jeremiah 10:8-10
New International Version
8 They are all senseless(A) and foolish;(B)
they are taught by worthless wooden idols.(C)
9 Hammered silver is brought from Tarshish(D)
and gold from Uphaz.
What the craftsman and goldsmith have made(E)
is then dressed in blue and purple—
all made by skilled workers.
10 But the Lord is the true God;
he is the living God,(F) the eternal King.(G)
When he is angry,(H) the earth trembles;(I)
the nations cannot endure his wrath.(J)
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
