Jérémie 1
Louis Segond
1 Paroles de Jérémie, fils de Hilkija, l'un des sacrificateurs d'Anathoth, dans le pays de Benjamin.
2 La parole de l'Éternel lui fut adressée au temps de Josias, fils d'Amon, roi de Juda, la treizième année de son règne,
3 et au temps de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda, jusqu'à la fin de la onzième année de Sédécias, fils de Josias, roi de Juda, jusqu'à l'époque où Jérusalem fut emmenée en captivité, au cinquième mois.
4 La parole de l'Éternel me fut adressée, en ces mots:
5 Avant que je t'eusse formé dans le ventre de ta mère, je te connaissais, et avant que tu fusses sorti de son sein, je t'avais consacré, je t'avais établi prophète des nations.
6 Je répondis: Ah! Seigneur Éternel! voici, je ne sais point parler, car je suis un enfant.
7 Et l'Éternel me dit: Ne dis pas: Je suis un enfant. Car tu iras vers tous ceux auprès de qui je t'enverrai, et tu diras tout ce que je t'ordonnerai.
8 Ne les crains point, car je suis avec toi pour te délivrer, dit l'Éternel.
9 Puis l'Éternel étendit sa main, et toucha ma bouche; et l'Éternel me dit: Voici, je mets mes paroles dans ta bouche.
10 Regarde, je t'établis aujourd'hui sur les nations et sur les royaumes, pour que tu arraches et que tu abattes, pour que tu ruines et que tu détruises, pour que tu bâtisses et que tu plantes.
11 La parole de l'Éternel me fut adressée, en ces mots: Que vois-tu, Jérémie? Je répondis: Je vois une branche d'amandier.
12 Et l'Éternel me dit: Tu as bien vu; car je veille sur ma parole, pour l'exécuter.
13 La parole de l'Éternel me fut adressée une seconde fois, en ces mots: Que vois-tu? Je répondis: Je vois une chaudière bouillante, du côté du septentrion.
14 Et l'Éternel me dit: C'est du septentrion que la calamité se répandra sur tous les habitants du pays.
15 Car voici, je vais appeler tous les peuples des royaumes du septentrion, dit l'Éternel; ils viendront, et placeront chacun leur siège à l'entrée des portes de Jérusalem, contre ses murailles tout alentour, et contre toutes les villes de Juda.
16 Je prononcerai mes jugements contre eux, à cause de toute leur méchanceté, parce qu'ils m'ont abandonné et ont offert de l'encens à d'autres dieux, et parce qu'ils se sont prosternés devant l'ouvrage de leurs mains.
17 Et toi, ceins tes reins, lève-toi, et dis-leur tout ce que je t'ordonnerai. Ne tremble pas en leur présence, de peur que je ne te fasse trembler devant eux.
18 Voici, je t'établis en ce jour sur tout le pays comme une ville forte, une colonne de fer et un mur d'airain, contre les rois de Juda, contre ses chefs, contre ses sacrificateurs, et contre le peuple du pays.
19 Ils te feront la guerre, mais ils ne te vaincront pas; car je suis avec toi pour te délivrer, dit l'Éternel.
Jeremiah 1
New International Version
1 The words of Jeremiah son of Hilkiah, one of the priests at Anathoth(A) in the territory of Benjamin. 2 The word of the Lord came(B) to him in the thirteenth year of the reign of Josiah(C) son of Amon king of Judah, 3 and through the reign of Jehoiakim(D) son of Josiah king of Judah, down to the fifth month of the eleventh year of Zedekiah(E) son of Josiah king of Judah, when the people of Jerusalem went into exile.(F)
The Call of Jeremiah
4 The word of the Lord came to me, saying,
5 “Before I formed you in the womb(G) I knew[a](H) you,
before you were born(I) I set you apart;(J)
I appointed you as a prophet to the nations.(K)”
6 “Alas, Sovereign Lord,” I said, “I do not know how to speak;(L) I am too young.”(M)
7 But the Lord said to me, “Do not say, ‘I am too young.’ You must go to everyone I send you to and say whatever I command you. 8 Do not be afraid(N) of them, for I am with you(O) and will rescue(P) you,” declares the Lord.(Q)
9 Then the Lord reached out his hand and touched(R) my mouth and said to me, “I have put my words in your mouth.(S) 10 See, today I appoint you over nations(T) and kingdoms to uproot(U) and tear down, to destroy and overthrow, to build and to plant.”(V)
11 The word of the Lord came to me: “What do you see, Jeremiah?”(W)
“I see the branch of an almond tree,” I replied.
12 The Lord said to me, “You have seen correctly, for I am watching[b](X) to see that my word is fulfilled.”
13 The word of the Lord came to me again: “What do you see?”(Y)
“I see a pot that is boiling,” I answered. “It is tilting toward us from the north.”
14 The Lord said to me, “From the north(Z) disaster will be poured out on all who live in the land. 15 I am about to summon all the peoples of the northern kingdoms,” declares the Lord.
“Their kings will come and set up their thrones
in the entrance of the gates of Jerusalem;
they will come against all her surrounding walls
and against all the towns of Judah.(AA)
16 I will pronounce my judgments(AB) on my people
because of their wickedness(AC) in forsaking me,(AD)
in burning incense to other gods(AE)
and in worshiping(AF) what their hands have made.(AG)
17 “Get yourself ready! Stand up and say(AH) to them whatever I command you. Do not be terrified(AI) by them, or I will terrify you before them. 18 Today I have made you(AJ) a fortified city, an iron pillar and a bronze wall to stand against the whole land—against the kings of Judah, its officials, its priests and the people of the land. 19 They will fight against you but will not overcome(AK) you, for I am with you(AL) and will rescue(AM) you,” declares the Lord.
Footnotes
- Jeremiah 1:5 Or chose
- Jeremiah 1:12 The Hebrew for watching sounds like the Hebrew for almond tree.
Jeremiah 1
New King James Version
Jeremiah Called to Be a Priest
1 The words of Jeremiah the son of Hilkiah, of the priests who were (A)in Anathoth in the land of Benjamin, 2 to whom the word of the Lord came in the days of (B)Josiah the son of Amon, king of Judah, (C)in the thirteenth year of his reign. 3 It came also in the days of (D)Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, (E)until the end of the eleventh year of Zedekiah the son of Josiah, king of Judah, (F)until the carrying away of Jerusalem captive (G)in the fifth month.
The Prophet Is Called
4 Then the word of the Lord came to me, saying:
5 “Before I (H)formed you in the womb (I)I knew you;
Before you were born I (J)sanctified[a] you;
I [b]ordained you a prophet to the nations.”
6 Then said I:
(K)“Ah, Lord God!
Behold, I cannot speak, for I am a youth.”
7 But the Lord said to me:
“Do not say, ‘I am a youth,’
For you shall go to all to whom I send you,
And (L)whatever I command you, you shall speak.
8 (M)Do not be afraid of their faces,
For (N)I am with you to deliver you,” says the Lord.
9 Then the Lord put forth His hand and (O)touched my mouth, and the Lord said to me:
“Behold, I have (P)put My words in your mouth.
10 (Q)See, I have this day set you over the nations and over the kingdoms,
To (R)root out and to pull down,
To destroy and to throw down,
To build and to plant.”
11 Moreover the word of the Lord came to me, saying, “Jeremiah, what do you see?”
And I said, “I see a [c]branch of an almond tree.”
12 Then the Lord said to me, “You have seen well, for I am [d]ready to perform My word.”
13 And the word of the Lord came to me the second time, saying, “What do you see?”
And I said, “I see (S)a boiling pot, and it is facing away from the north.”
14 Then the Lord said to me:
“Out of the (T)north calamity shall break forth
On all the inhabitants of the land.
15 For behold, I am (U)calling
All the families of the kingdoms of the north,” says the Lord;
“They shall come and (V)each one set his throne
At the entrance of the gates of Jerusalem,
Against all its walls all around,
And against all the cities of Judah.
16 I will utter My judgments
Against them concerning all their wickedness,
Because (W)they have forsaken Me,
Burned (X)incense to other gods,
And worshiped the works of their own (Y)hands.
17 “Therefore (Z)prepare yourself and arise,
And speak to them all that I command you.
(AA)Do not be dismayed before their faces,
Lest I dismay you before them.
18 For behold, I have made you this day
(AB)A fortified city and an iron pillar,
And bronze walls against the whole land—
Against the kings of Judah,
Against its princes,
Against its priests,
And against the people of the land.
19 They will fight against you,
But they shall not prevail against you.
For I am with you,” says the Lord, “to deliver you.”
Footnotes
- Jeremiah 1:5 set you apart
- Jeremiah 1:5 appointed
- Jeremiah 1:11 Lit. rod
- Jeremiah 1:12 Lit. watching
Jeremías 1
Spanish Blue Red and Gold Letter Edition
1 LAS palabras de Jeremías hijo de Hilcías, de los sacerdotes que estuvieron en Anathoth, en tierra de Benjamín.
2 La palabra de Jehová que fué á él en los días de Josías hijo de Amón, rey de Judá, en el año décimotercio de su reinado.
3 Fué asimismo en días de Joacim hijo de Josías, rey de Judá, hasta el fin del año undécimo de Sedechîas hijo de Josías, rey de Judá, hasta la cautividad de Jerusalem en el mes quinto.
4 Fué pues palabra de Jehová á mí, diciendo:
5 Antes que te formase en el vientre te conocí, y antes que salieses de la matriz te santifiqué, te dí por profeta á las gentes.
6 Y yo dije: ¡Ah! ¡ah! ¡Señor Jehová! He aquí, no sé hablar, porque soy niño.
7 Y díjome Jehová: No digas, soy niño; porque á todo lo que te enviaré irás tú, y dirás todo lo que te mandaré.
8 No temas delante de ellos, porque contigo soy para librarte, dice Jehová.
9 Y extendió Jehová su mano, y tocó sobre mi boca; y díjome Jehová: He aquí he puesto mis palabras en tu boca.
10 Mira que te he puesto en este día sobre gentes y sobre reinos, para arrancar y para destruir, y para arruinar y para derribar, y para edificar y para plantar.
11 Y la palabra de Jehová fué á mí, diciendo: ¿Qué ves tú, Jeremías? Y dije: Yo veo una vara de almendro.
12 Y díjome Jehová: Bien has visto; porque yo apresuro mi palabra para ponerla por obra.
13 Y fué á mí palabra de Jehová segunda vez, diciendo: ¿Qué ves tú? Y dije: Yo veo una olla que hierve; y su haz está de la parte del aquilón.
14 Y díjome Jehová: Del aquilón se soltará el mal sobre todos los moradores de la tierra.
15 Porque he aquí que yo convoco todas las familias de los reinos del aquilón, dice Jehová; y vendrán, y pondrá cada uno su asiento á la entrada de las puertas de Jerusalem, y junto á todos sus muros en derredor, y en todas las ciudades de Judá.
16 Y á causa de toda su malicia, proferiré mis juicios contra los que me dejaron, e incensaron á dioses extraños, y á hechuras de sus manos se encorvaron.
17 Tú pues, ciñe tus lomos, y te levantarás, y les hablarás todo lo que te mandaré: no temas delante de ellos, porque no te haga yo quebrantar delante de ellos.
18 Porque he aquí que yo te he puesto en este día como ciudad fortalecida, y como columna de hierro, y como muro de bronce sobre toda la tierra, á los reyes de Judá, á sus príncipes, á sus sacerdotes, y al pueblo de la tierra.
19 Y pelearán contra ti, mas no te vencerán; porque yo soy contigo, dice Jehová, para librarte.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG)
Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved.
BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648

