Add parallel Print Page Options

28 我们晓得万事都互相效力,叫爱神的人得益处,就是按他旨意被召的人。 29 因为他预先所知道的人,就预先定下效法他儿子的模样,使他儿子在许多弟兄中做长子; 30 预先所定下的人又召他们来,所召来的人又称他们为义,所称为义的人又叫他们得荣耀。

Read full chapter

28 我们知道,上帝使万事互相效力[a],使那些爱上帝,就是上帝按自己的旨意呼召的人得益处。 29 因为上帝预先知道谁是属祂的人,并预定这些人要被塑造成祂儿子的形象,使祂的儿子在许多弟兄中成为长子。 30 祂所预定的人,祂也呼召他们;祂所呼召的人,祂也称他们为义人;祂称为义人的,祂也使他们得荣耀。

Read full chapter

Footnotes

  1. 8:28 上帝使万事互相效力”或译“万事都互相效力”。

28 And we know that in all things God works for the good(A) of those who love him, who[a] have been called(B) according to his purpose.(C) 29 For those God foreknew(D) he also predestined(E) to be conformed to the image of his Son,(F) that he might be the firstborn(G) among many brothers and sisters. 30 And those he predestined,(H) he also called;(I) those he called, he also justified;(J) those he justified, he also glorified.(K)

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 8:28 Or that all things work together for good to those who love God, who; or that in all things God works together with those who love him to bring about what is good—with those who