罗马书 7:9-11
Chinese New Version (Simplified)
9 在没有律法的时候,我是活的;但诫命一来,罪就活了,我就死了。 10 那本来使人活的诫命,反而使我死了; 11 因为罪借着诫命把握着机会来欺骗我,并且杀了我。
Read full chapter
Romans 7:9-11
New International Version
9 Once I was alive apart from the law; but when the commandment came, sin sprang to life and I died. 10 I found that the very commandment that was intended to bring life(A) actually brought death. 11 For sin, seizing the opportunity afforded by the commandment,(B) deceived me,(C) and through the commandment put me to death.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.