羅馬書 6:9-11
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
9 因為我們知道,基督既然從死裡復活了,就不會再死,死亡也不能再控制祂。 10 祂死,是向罪死,只死一次;祂活,卻是向上帝永遠活著。 11 這樣,你們應當看自己是向罪死了,但向上帝則看自己是活在基督耶穌裡。
Read full chapter
羅 馬 書 6:9-11
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
9 因为我们知道,从死里复活的基督不会再死,死亡再也不能控制他了。 10 当基督死时,他是为战胜罪的势力而死,一举成全了永远,现在他获得了新生,他的新生与上帝同在。 11 同样,你们应该明白自己已死于罪的势力,并且通过耶稣基督为上帝而活着。
Read full chapter
Romans 6:9-11
New International Version
9 For we know that since Christ was raised from the dead,(A) he cannot die again; death no longer has mastery over him.(B) 10 The death he died, he died to sin(C) once for all;(D) but the life he lives, he lives to God.
11 In the same way, count yourselves dead to sin(E) but alive to God in Christ Jesus.
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
