罗马书 3
Chinese New Version (Simplified)
犹太人独特的地方
3 这样说来,犹太人独特的地方在哪里呢?割礼又有甚么益处呢? 2 从各方面来说,的确很多。最重要的,是 神的圣言已经托付了他们。 3 即使有人不信,又有甚么关系呢?难道他们的不信会使 神的信实无效吗? 4 绝不可能! 神总是诚实的,人却是虚谎的,正如经上所记:
“你在话语上,显为公义;
你被论断时,必然得胜。”
5 我且照着人的见解来说,我们的不义若彰显 神的义,我们可以说甚么呢?难道降怒的 神是不义的吗? 6 绝对不是!如果是这样, 神怎能审判世界呢? 7 但是 神的诚实,如果因我的虚谎而更加显出他的荣耀来,为甚么我还要像罪人一样受审判呢? 8 为甚么不说:“我们去作恶以成善吧!”(有人毁谤我们,说我们讲过这话。)这种人被定罪是理所当然的。
世上一个义人也没有
9 那又怎么样呢?我们比他们强吗?绝不是的。因为我们已经控诉过,无论是犹太人或是希腊人,都在罪恶之下, 10 正如经上所说:
“没有义人,连一个也没有,
11 没有明白的,没有寻求 神的;
12 人人都偏离了正道,一同变成污秽;
没有行善的,连一个也没有。
13 他们的喉咙是敞开的坟墓,
他们用舌头弄诡诈,
他们嘴里有虺蛇的毒,
14 满口是咒骂和恶毒;
15 为了杀人流血,他们的脚步飞快,
16 在经过的路上留下毁灭和悲惨。
17 和睦之道,他们不晓得,
18 他们的眼中也不怕 神。”
19 然而我们晓得,凡律法所说的,都是对在律法之下的人说的,好让每一个人都没有话可讲,使全世界的人都伏在 神的审判之下。 20 没有一个人可以靠行律法,在 神面前得称为义,因为借着律法,人对于罪才有充分的认识。
因信基督白白称义
21 现在,有律法和先知的话可以证明: 神的义在律法之外已经显明出来, 22 就是 神的义,因着信耶稣基督,毫无区别地临到所有信的人。 23 因为人人都犯了罪,亏缺了 神的荣耀, 24 但他们却因着 神的恩典,借着在基督耶稣里的救赎,就白白地称义。 25 神设立了耶稣为赎罪祭(“赎罪祭”直译作“赎罪或使 神息怒之法”),是凭着他的血,借着人的信,为的是要显明 神的义;因为 神用忍耐的心宽容了人从前所犯的罪, 26 好在现今显明他的义,使人知道他自己为义,又称信耶稣的人为义。
27 这样,有甚么可夸的呢?没有可夸的了。凭甚么准则说没有的呢?凭行为吗?不是的,而是以信心为准则说的。 28 因为我们认定,人称义是由于信,并不是靠行律法。 29 难道 神只是犹太人的 神吗?不也是外族人的 神吗?是的,他也是外族人的 神。 30 神既然只有一位,他就以信为准则称受割礼的为义,也要以信为准则称没有受割礼的为义。 31 这样说来,我们以信废掉了律法吗?绝对不是,倒是巩固了律法。
Romans 3
EasyEnglish Bible
3 So someone may ask, ‘Does it help a person if they are a Jew, rather than a Gentile? Does it help a person if someone has circumcised them?’ 2 Yes, it helps in many ways. The first is that God chose to give his messages to the Jewish people. 3 But you may say, ‘Some Jews did not believe God's messages as they should have done. Because of that, maybe God will not do what he said he would do.’ 4 No, certainly it does not mean that! God will always do what he says. He will always say what is true, even if everyone in the world should tell lies. This is what is written in the Bible:
‘Your message is true. It shows that you are right.
People may say that you are wrong.
But it will always be clear that you are right.’[a]
5 Maybe some people may say, ‘The wrong things that we do show more clearly that God is always right. So perhaps God is wrong to punish us.’ 6 That is not true! God always decides what is right and fair. That is why he is able to judge everyone in the world.
7 Someone might also say, ‘When I tell lies, that shows how great and good God is. My lies show more clearly that God always says what is true. So God should not say that I am a bad person. He should not punish me.’ 8 But if that is true, you could also say, ‘We should do more and more bad things. Then something good will happen as a result.’ Some people even say that is the message which I teach. But if they say that, they are insulting me. It is right that God should punish those people.
Nobody is right with God
9 So then, what do we learn from that? We cannot say that we Jews are better than other people. No, certainly we cannot say that! I have said already that sin has power over everyone. That is true for both Jews and Gentiles. 10 This is written in the Bible:
‘There is nobody who is right with God.
There is not even one person who is like that.
11 There is nobody who understands what is true.
There is nobody who wants to worship God.
12 Everyone has turned away from God.
All people have become completely bad.
Nobody does what is good or kind.
There is not even one person who is like that.[b]
13 Bad words come out of their mouth, like a very bad smell.
They tell lies all the time,
so that people do wrong things.
The things that they say hurt people, like a snake's poison.[c]
14 They are always saying bad things against people,
because they want to cause trouble for them.[d]
15 They hurry to kill people.
16 Everywhere they go, they destroy things.
They only make people very sad.
17 They have never known how to live in peace.[e]
18 They refuse to respect God in any way.’[f]
19 So, we know that God's Law belongs to the Jews. God told them to obey everything that his Law teaches. As a result, nobody can say: ‘God should not punish me.’ Everybody in the world must stand in front of God and he will judge them. 20 God's Law shows people clearly that they have done wrong things. Nobody can become right with God because they obey that Law.
How God accepts people
21 But now we know how to become right with God. God has shown us the way that he will accept people as right with himself. This way is not part of the Law that he gave to Moses. But God's Law and the messages of his prophets have told us about it. 22 God accepts people as right with himself because Jesus Christ did what God wanted. God accepts every person who believes in Christ. It is the same way for everyone, whether they are Jews or Gentiles.
23 All people have done wrong things. Nobody can be good and great, as God wanted them to be. 24 But because God is very kind, he accepts us as right with himself. That is God's gift to us. Jesus Christ has paid for our sins so that we have become free. 25 God showed everyone that Jesus Christ died on the cross as a sacrifice for our sins. God forgives us if we trust in Jesus and the blood of his sacrifice. God did this to show clearly that he is always right and fair. In past times, God was patient. He did not punish people who did wrong things. 26 He did this to show us today that he is completely right and fair. He accepts people as right with himself if they believe in Jesus.
27 So then, nobody should be proud that they are good enough. Nobody becomes right with God because they have done good things. No! God accepts a person only if that person believes in Jesus Christ. 28 So this is what we are saying. A person becomes right with God if they trust in Christ. It is not because they do the good things which God's Law teaches.
29 God is not God only for Jewish people. He is also God for the Gentiles. Yes! He is the God for all people. 30 There is only one God. He will accept Jews as right with himself if they believe in Christ. He will also accept other people as right with himself if they believe in Christ. 31 What does this show us about God's Law which he gave to Moses? When we say that all people need to believe in Jesus, does that mean that God's Law has no purpose? No! When we believe in Jesus, we are showing the true purpose of God's Law.
Footnotes
- 3:4 David spoke these words to God. See Psalms 51:4.
- 3:12 See Psalms 14:1-3; Psalms 51:1-3.
- 3:13 See Psalms 5:9; 140:3.
- 3:14 See Psalms 10:7.
- 3:17 See Isaiah 59:7-8.
- 3:18 See Psalms 36:1.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.