Romanos 15
La Palabra (España)
El ejemplo de Cristo
15 Nosotros, los que tenemos una fe bien formada, debemos prescindir de nuestro propio gusto y cargar con las debilidades de quienes no la tienen todavía. 2 Que cada uno de nosotros procure agradar a los demás, buscando su bien y su crecimiento en la fe. 3 Porque tampoco Cristo buscó su propia satisfacción; al contrario, como dice la Escritura: los insultos de quienes te insultan han caído sobre mí.
4 Y lo que dice la Escritura se escribió para enseñanza nuestra, a fin de que, uniendo nuestra constancia al consuelo que proporcionan las Escrituras, mantengamos la esperanza. 5 Ojalá que Dios, la fuente de la constancia y del consuelo, os conceda vivir en mutua armonía, según el ejemplo de Cristo 6 para que todos juntos y a una sola voz alabéis a Dios, Padre de nuestro Señor Jesucristo. 7 Acogeos, pues, unos a otros, como Cristo os acogió para gloria de Dios. 8 Porque os digo que Cristo se hizo servidor de los judíos para mostrar que Dios es fiel al confirmar las promesas hechas a los antepasados, 9 y al hacer que las naciones glorifiquen a Dios por su misericordia, como dice la Escritura:
Por eso te alabaré en medio de las naciones
y cantaré himnos en tu honor.
10 Y dice también:
Alegraos, naciones, juntamente con el pueblo de Dios.
11 Y de nuevo:
Alabad al Señor todas las naciones,
que todos los pueblos celebren su grandeza.
12 Y añade Isaías:
Surgirá un descendiente de la familia de Jesé;
se alzara para gobernar a los pueblos
y en él pondrán las naciones su esperanza.
13 Que el Dios de la esperanza, llene de alegría y paz vuestra fe para que desbordéis de esperanza sostenidos por la fuerza del Espíritu.
Conclusión (15,14—16,27)
La actividad misionera de Pablo
14 Por lo demás, hermanos míos, estoy convencido de que rebosáis bondad y estáis repletos de ese conocimiento gracias al cual podéis aconsejaros unos a otros. 15 Me he atrevido, sin embargo, a escribiros con cierta audacia, tratando de refrescar vuestra memoria. Lo hago amparado en el privilegio que Dios me ha concedido, 16 de ser ministro de Cristo Jesús entre las naciones, ejerciendo el oficio sagrado de anunciar la buena noticia de Dios, a fin de que los paganos se presenten como ofrenda agradable a Dios, consagrada por el Espíritu Santo.
17 Tengo, pues, motivos para enorgullecerme como cristiano en lo que atañe al servicio de Dios. 18 Y eso hablando únicamente —a más no me atrevo— de lo que Cristo ha llevado a cabo sirviéndose de mí para hacer que los paganos respondan a la fe. Se ha valido para ello de palabras y acciones, 19 de señales y prodigios, y de la fuerza del Espíritu. De este modo, desde Jerusalén y viajando en todas direcciones hasta llegar a Iliria, he proclamado a fondo el mensaje evangélico de Cristo. 20 Eso sí, hice siempre cuestión de amor propio proclamar ese mensaje allí donde Cristo era aún desconocido; nunca quise edificar sobre cimiento ajeno, 21 para que se cumpla la Escritura:
Los que no tenían noticia de él, podrán ver,
y los que nada habían oído de él, entenderán.
Planes de Pablo para visitar Roma
22 Ha sido precisamente esta tarea la que una y otra vez me ha impedido visitaros. 23 Pero mi labor ha terminado ya en estos lugares, y como hace ya muchos años que deseo veros, 24 confío en que, al fin, de paso para España, se logre mi deseo. Así lo espero, como también que me encaminéis hacia allá después de haber disfrutado algún tiempo de vuestra compañía. 25 En este momento estoy a punto de emprender viaje a Jerusalén para prestar un servicio a aquellos hermanos en la fe. 26 Y es que los de Macedonia y Acaya han tenido a bien organizar una colecta en favor de los creyentes necesitados de Jerusalén. 27 Han tenido a bien, aunque en realidad es una obligación, ya que, si los paganos han participado en los bienes espirituales de los judíos, justo es que ahora los ayuden en lo material. 28 Cumplida esta misión, y una vez que haya entregado el fruto de la colecta, partiré para España pasando por vuestra ciudad. 29 Estoy seguro de que la visita que pienso haceros cuenta con la plena bendición de Cristo.
30 Finalmente, hermanos, un favor os pido por nuestro Señor Jesucristo y por el amor del Espíritu: apoyadme con vuestras oraciones ante Dios 31 para que pueda escapar con bien de los que en Judea se oponen a la fe y para que la ayuda que llevo a Jerusalén sea bien acogida por aquellos hermanos. 32 De este modo, cuando, Dios mediante, vaya a visitaros, será grande mi alegría y podré descansar entre vosotros. 33 Que Dios, fuente de paz, esté con todos vosotros. Amén.
Romans 15
Expanded Bible
15 We who are ·strong in faith [L strong] should ·help [bear with; be patient with] the weak with their ·weaknesses [failings; struggles], and not please only ourselves. 2 Let each of us please our neighbors for their good, to ·help them be stronger in faith [edify them; build them up]. 3 [L For] Even Christ did not live to please himself. It was as the Scriptures said: “·When people insult you, it hurts me [L The insults of those who insulted you have fallen on me; Ps. 69:9].” 4 [L For] Everything that was written in the past was written to teach us. The Scriptures give us ·patience [endurance] and encouragement so that we can have hope. 5 May ·the patience and encouragement that come from God [L the God of patience and encouragement] ·allow you to live in harmony with each other the way Christ Jesus wants [or grant you the same attitude with each other that Christ Jesus had]. 6 ·Then [L …so that] ·you will all be joined together and [L together with one voice/mouth] you will give glory to God the Father of our Lord Jesus Christ. 7 Accept each another, just as Christ accepted you. ·This will bring glory to God [or In this way Christ brought glory to God; L …to the glory of God]. 8 [L For] I tell you that Christ became a servant of the ·Jews [L circumcised] to ·show [confirm] that God’s promises to the ·Jewish ancestors [patriarchs; fathers] are true. 9 And he also did this so that the Gentiles could give glory to God for the mercy he gives to them. [L Just as] It is written in the Scriptures:
“So I will ·praise [confess] you among the ·Gentiles [nations].
I will sing ·praises [psalms] to your name [Ps. 18:49].”
10 ·The Scripture also [L And again it] says,
“·Be happy [Rejoice; Celebrate], you ·Gentiles [nations], together with his people [Deut. 32:43].”
11 ·Again the Scripture says [L And again],
“All you ·Gentiles [nations], praise the Lord.
All you people, sing praises to him [Ps. 117:1].”
12 And [L again] Isaiah says,
“·A new king will come from the family of Jesse [The root of Jesse will come/sprout; C Jesse was the father of King David].
He will ·come [rise up] to rule over the ·Gentiles [nations],
and they will ·have hope because of [put their hope in] him [Is. 11:10].”
13 I pray that the God who gives hope will fill you with ·much [L all] joy and peace ·while you trust [because you trust; through your faith] in him. Then your hope will overflow by the power of the Holy Spirit.
Paul Talks About His Work
14 My brothers and sisters, I am ·sure [fully convinced] that you are [indeed] full of goodness. I know that you ·have all the knowledge you need [L are filled with all knowledge] and that you are able to ·teach [instruct; admonish; warn] each other. 15 But I have written to you very ·openly [boldly] about some ·things [points; L parts] I wanted you to remember. I did this because ·God gave me this special gift [or of the grace God gave me]: 16 to be a ·minister [servant] of Christ Jesus to the Gentiles. I ·served God [or perform priestly service] ·by teaching his Good News [for the Good News/Gospel of/about God], so that the Gentiles could be an offering that God would accept—an offering ·made holy [sanctified; purified] by the Holy Spirit.
17 So I ·am proud [have a reason to boast] of what I have done for God in Christ Jesus. 18 I will not [dare] talk about anything except what Christ has done through me in leading the Gentiles to obey God. They have obeyed God because of what I have said and done, 19 because of the power of ·miracles [signs] and ·the great things they saw [wonders; marvels], ·and because of [or acccomplished through] the power of the Spirit of God. I have ·finished my work of preaching [fulfilled my commission to preach; or fully preached] the ·Good News [Gospel] from Jerusalem all the way around to Illyricum [C a Roman province northwest of Macedonia; modern Albania, Serbia and Montenegro]. 20 [So; In this way] I always ·want [or try; make it my ambition] to preach the ·Good News [Gospel] in places where ·people have never heard of Christ [L Christ has not been named], ·because I do not want [or in order not] to build on the ·work someone else has already started [L foundation of others]. 21 But [L as; just as] it is written in the Scriptures:
“Those who were not told about him will see,
and those who have not heard about him will understand [Is. 52:15].”
Paul’s Plan to Visit Rome
22 This is the reason I was ·stopped [hindered; or delayed] many times from coming to you. 23 [L But] Now I have ·finished my work here [L no more place (to work) in these regions]. Since for many years I have wanted to come to you, 24 I hope to visit you [while passing through] on my way to Spain. After I enjoy being with you for a while, I hope you can ·help [assist; support] me on my trip. 25 Now I am going to Jerusalem to ·help [minister to; provide a service for] ·God’s people [T the saints]. 26 The believers in Macedonia [C northern Greece] and Achaia [C southern Greece] were ·happy [pleased; or resolved] to ·give their money to help [make a contribution to; 1 Cor. 16:1–4; 2 Cor. 8—9] the poor among ·God’s people [T the saints] at Jerusalem. 27 They were ·happy [pleased; or resolved] to do this, and really they ·owe it [L are debtors] to them. These Gentiles have shared in the Jews’ spiritual blessings, so they should use their material ·possessions [or blessings] to ·help the Jews [L render service to them]. 28 [L Therefore] After I have completed this collection and ·delivered the money safely to them [L sealed this fruit for them; C uncertain idiom, likely indicating secure packaging or safe arrival of cargo], I will leave for Spain and stop and visit you. 29 I know that when I come to you ·I will bring Christ’s full blessing [or Christ will richly bless our time together; L I will come in the fullness of Christ’s blessing].
30 Brothers and sisters, I ·beg [urge; encourage] you to ·help [join; strive together with] me in my work by praying to God for me. Do this because of our Lord Jesus and the love ·that the Holy Spirit gives us [L of the Spirit]. 31 Pray that I will be ·saved [rescued; delivered] from the nonbelievers in Judea and that ·this help I bring [my ministry/service] to Jerusalem will ·please [be acceptable to; be well received by] ·God’s people [T the saints] there. 32 Then, ·if God wants me to [by God’s will], I will come to you with joy, and together you and I will ·have a time of rest [be refreshed]. 33 [Now may] The God who gives peace be with you all. Amen.
La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España
The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved.