Add parallel Print Page Options

21 无论是吃肉,是喝酒,是什么别的事,叫弟兄跌倒,一概不做才好。 22 你有信心,就当在神面前守着。人在自己以为可行的事上能不自责,就有福了。 23 若有疑心而吃的,就必有罪,因为他吃不是出于信心;凡不出于信心的都是罪。

Read full chapter

21 It is better not to eat meat or drink wine or to do anything else that will cause your brother or sister to fall.(A)

22 So whatever you believe about these things keep between yourself and God. Blessed is the one who does not condemn(B) himself by what he approves. 23 But whoever has doubts(C) is condemned if they eat, because their eating is not from faith; and everything that does not come from faith is sin.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 14:23 Some manuscripts place 16:25-27 here; others after 15:33.