罗马书 13
Chinese Standard Bible (Simplified)
基督徒与社会
13 所有的人[a]都当服从在上掌权的,因为没有一个掌权的不是出于神。所有掌权的,都是由神所指定的。 2 所以,抗拒掌权的,就是违抗神所设立的;违抗的人,就自招惩罚。 3 事实上,对良善的行为,掌权者并不是可怕的;而对邪恶的行为,他才是可怕的。那么,你想要不惧怕掌权的,就应当做良善的事。这样,你就会得到他的称赞。 4 要知道,他是神的仆役,对你是有益处的。但你如果作恶,就该惧怕,因为他不是毫无理由的佩带刀剑。他是神的仆役,是报应者,使震怒临到作恶的人。 5 因此,你们必须服从,不仅是为了震怒的缘故,也是为了良心。 6 其实你们纳税,也是为了这缘故;因为他们是神的仆役,正是为此专心服事。 7 每个人所当得的,你们都要给他:当得税的,就给他税;当得捐的,就给他捐;当受敬畏的,就敬畏他;当受尊敬的,就尊敬他。
爱邻如己
8 你们对任何人都不要亏欠什么;唯有在彼此相爱的事上,要常以为亏欠。实际上,爱别人的,就成全了律法。 9 这是因为,那“不可通奸,不可杀人,不可偷窃,[b]不可贪心”[c]的诫命,或是别的什么诫命,都包含在“要爱邻如己”[d]这一句话里了。
10 爱是对邻人不做恶事,因此爱是成全律法的。
效法基督
11 再者,你们已经看见了这个时代,是你们[e]早应该从沉睡中醒过来的时候,因为比我们初信的时候,我们的救恩现在更近了。 12 黑夜已深,白昼近了。所以,我们要脱去黑暗的行为,配上光明的兵器。 13 我们要行事端正,好像在白昼中那样:不可荒宴、醉酒;不可淫乱、好色;不可纷争、嫉妒。 14 相反,要穿上主耶稣基督;不要为了私欲而在属肉体的事上做任何安排。
Romans 13
New American Standard Bible
Be Subject to Government
13 Every [a](A)person is to be (B)subject to the governing authorities. For (C)there is no authority except [b]from God, and those which exist are established by God. 2 Therefore [c]whoever resists authority has opposed the ordinance of God; and they who have opposed will receive condemnation upon themselves. 3 For (D)rulers are not a cause of fear for [d]good behavior, but for evil. Do you want to have no fear of authority? Do what is good and you will have praise from the same; 4 for it is a servant of God to you for good. But if you do what is evil, be afraid; for it does not bear the sword for nothing; for it is a servant of God, an (E)avenger who brings wrath on the one who practices evil. 5 Therefore it is necessary to be in subjection, not only because of wrath, but also (F)for the sake of conscience. 6 For because of this you also pay taxes, for rulers are servants of God, devoting themselves to this very thing. 7 (G)Pay to all what is due them: (H)tax to whom tax is due; (I)custom to whom custom; [e]respect to whom [f]respect; honor to whom honor.
8 Owe nothing to anyone except to love one another; for (J)the one who loves [g]his neighbor has fulfilled the Law. 9 For this, “(K)You shall not commit adultery, You shall not murder, You shall not steal, You shall not covet,” and if there is any other commandment, it is summed up in this saying, “(L)You shall love your neighbor as yourself.” 10 Love [h]does no wrong to a neighbor; therefore (M)love is the fulfillment of the Law.
11 Do this, knowing the time, that it is (N)already the hour for you to (O)awaken from sleep; for now [i]salvation is nearer to us than when we first believed. 12 (P)The night is almost gone, and (Q)the day is near. Therefore let’s rid ourselves of (R)the deeds of darkness and put on (S)the armor of light. 13 Let’s [j](T)behave properly as in the day, (U)not in carousing and drunkenness, not in sexual promiscuity and debauchery, not in strife and jealousy. 14 But (V)put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh (W)in regard to its lusts.
Footnotes
- Romans 13:1 Or soul
- Romans 13:1 Lit by
- Romans 13:2 Lit the one who
- Romans 13:3 Lit good work
- Romans 13:7 I.e., for authority; lit fear
- Romans 13:7 I.e., for authority; lit fear
- Romans 13:8 Lit the other
- Romans 13:10 Lit works no evil
- Romans 13:11 Or our salvation is nearer than when
- Romans 13:13 Lit walk
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
