Add parallel Print Page Options

 神並沒有丟棄以色列人

11 那麼我要說,難道 神丟棄了他的子民嗎?絕對沒有!因為我自己也是以色列人,是亞伯拉罕的後裔,屬於便雅憫支派的。  神並沒有丟棄他預先知道的子民。難道你們不知道在經上以利亞的話是怎樣說的嗎?他向 神控訴以色列人: “主啊,他們殺了你的眾先知,拆毀了你的祭壇,只剩下我一個人,他們還在尋索我的性命。” 但 神怎樣回答他呢?“我為自己留下了七千人,是沒有向巴力屈膝的。” 因此,現在也是這樣,按著恩典的揀選,還有剩下的餘數。 既然是靠著恩典,就不再是由於行為了;不然的話,恩典就不再是恩典了。 那又怎麼樣呢?以色列人懇切尋找的,他們沒有得到,蒙揀選的人倒得著了。其餘的人都成了頑固的, 正如經上所記:

“ 神給了他們麻木的靈,

有眼睛卻看不見,

有耳朵卻聽不到,

直到今日。”

大衛也說:

“願他們的筵席成為他們的網羅、陷阱、

絆腳石和報應;

10 願他們的眼睛昏暗,不能看見;

願他們的背脊常常彎曲。”

外族人因信得到救恩

11 那麼我要說,他們失足是要倒下去嗎?絕對不是!反而因為他們的過犯,救恩就臨到外族人,為了要激起他們奮發。 12 既然他們的過犯可以使世人富足,他們的失敗可以使外族人富足,何況他們的豐盛呢?

13 我現在對你們外族人說話,因為我是外族人的使徒,所以尊重我的職分, 14 這樣也許可以激起我骨肉之親奮發,使他們中間有一些人得救。 15 如果他們被捨棄,世人就可以與 神復和;他們蒙接納,不就等於從死人中復活嗎? 16 如果首先獻上的生麵是聖的,整團麵也是聖的;如果樹根是聖的,樹枝也是聖的。

17 如果把幾根樹枝折下來,讓你這野橄欖可以接上去,一同分享那橄欖樹根的汁漿, 18 你就不可向那些樹枝誇口。你若要誇口,就應當想想:不是你支持著樹根,而是樹根支持著你。 19 那麼你會說,那些樹枝被折下來,就是要把我接上去。 20 不錯,他們因為不信而被折下來,你因著信才站立得住。只是不可心高氣傲,倒要存畏懼的心。 21  神既然不顧惜那本來的樹枝,也不會顧惜你。 22 所以要留意 神的恩慈和嚴厲:對跌倒的人,他是嚴厲的;對你,只要你繼續在他的恩慈裡,他是恩慈的;不然的話,你也會被砍下來。 23 至於他們,如果不是繼續不信,他們仍然會被接上去,因為 神能夠把他們再接上去。 24 你這從野生的橄欖樹上砍下來的,尚且可以不自然地接在栽種的橄欖樹上,那些本來就有的樹枝,不是更能夠接在原來的橄欖樹上嗎?

全以色列都要得救

25 弟兄們,我不願意你們對這奧祕一無所知,免得你們自以為聰明。這奧祕就是以色列人當中有一部分是硬心的,直到外族人的全數滿了; 26 這樣,全以色列都要得救,如經上所記:

“拯救者必從錫安出來,

除掉雅各家的不敬虔的心;

27 我除去他們罪惡的時候,

就與他們立這樣的約。”

28 就福音來說,因你們的緣故,他們是仇敵;就揀選來說,因祖宗的緣故,他們是蒙愛的。 29 因為 神的恩賞和呼召是決不會反悔的。 30 正如你們從前不順服 神,現在卻因著他們的不順服,你們倒蒙了憐憫; 31 照樣,他們因著你們所蒙的憐憫,現在也不順服,使他們現在也可以蒙憐憫。 32 因為 神把所有的人都圈在不順服之中,為了要憐憫所有的人。

頌讚 神

33  神的豐富、智慧和知識,是多麼高深啊!他的判斷是多麼難測,他的道路是多麼難尋!

34 “誰知道主的心意,

誰作過他的參謀?”

35 “誰先給了他,

以致他要償還呢?”

36 因為萬有都是本於他,倚靠他,歸於他。願榮耀歸給他,直到永遠。阿們。

God’s Love for His People

11 So I ask, “God has not rejected his people, has he?” Of course not! I am an Israeli myself, a descendant of Abraham from the tribe of Benjamin. God has not rejected his people whom he chose[a] long ago. Do you not know what the Scripture says in the story about Elijah,[b] when he pleads with God against Israel? “Lord, they have killed your prophets and demolished your altars. I am the only one left, and they are trying to take my life.”[c] But what was the divine reply to him? “I have reserved for myself 7,000 people who have not knelt to worship Baal.”[d] So it is at the present time: there is a remnant, chosen by grace. But if this is by grace, then it is no longer on the basis of actions. Otherwise, grace would no longer be grace.

What, then, does this mean?[e] It means that Israel failed to obtain what it was seeking, but the selected group obtained it while the rest were hardened. As it is written,

“To this day God has put them into[f] deep sleep.
    Their eyes do not see, and their ears do not hear.”[g]

And David says,

“Let their table become a snare and a trap,
    a stumbling block and a punishment for them.
10 Let their eyes be darkened so that they cannot see,
    and keep their backs forever bent.”[h]

The Salvation of the Gentiles

11 And so I ask, “They have not stumbled so as to fall, have they?” Of course not! On the contrary, because of their stumbling, salvation has come to the gentiles to make the Jews[i] jealous. 12 Now if their stumbling means riches for the world, and if their fall means riches for the gentiles, how much more will their full participation mean!

13 I am speaking to you gentiles. Because I am an apostle to the gentiles, I magnify my ministry 14 in the hope that I can make my people[j] jealous and save some of them. 15 For if their rejection results in reconciliation of the world, what will their acceptance bring but life from the dead? 16 If the first part of the dough is holy, so is the whole batch. If the root is holy, so are the branches.

17 Now if some of the branches have been broken off, and you, a wild olive branch, have been grafted in their place to share the rich root of the olive tree, 18 do not boast about being better than[k] the other[l] branches. If you boast, remember that you do not support the root, but the root supports you. 19 Then you will say, “Branches were cut off so that I could be grafted in.” 20 That’s right! They were broken off because of their unbelief, but you remain only because of faith. Do not be arrogant, but be afraid![m] 21 For if God did not spare the natural branches, he certainly will not spare you, either.

22 Consider, then, the kindness and severity of God: his severity toward those who fell, but God’s kindness toward you—if you continue receiving his kindness. Otherwise, you too will be cut off. 23 If the Jews[n] do not persist in their unbelief, they will be grafted in again, because God is able to graft them in. 24 After all, if you were cut off from what is naturally a wild olive tree, and contrary to nature were grafted into a cultivated olive tree, how much easier it will be for these natural branches to be grafted back into their own olive tree!

The Restoration of Israel

25 For I want to let you know about this secret, brothers, so that you will not claim to be wiser than you are: Stubbornness has come to part of Israel until the full number of the gentiles comes to faith.[o] 26 In this way, all Israel will be saved, as it is written,

“The Deliverer will come from Zion;
    he will remove ungodliness from Jacob.
27 This is my covenant with them
    when I take away their sins.”[p]

28 As far as the gospel is concerned, they are enemies for your sake, but as far as election is concerned, they are loved for the sake of their ancestors. 29 For God’s gifts and calling never change. 30 For just as you disobeyed God in the past but now have received his mercy because of their disobedience, 31 so they, too, have now disobeyed. As a result, they may[q] receive mercy because of the mercy shown to you. 32 For God has locked all people in the prison of their own disobedience so that he may have mercy on them all.

In Praise of God’s Ways

33 O how deep are God’s riches,
    and wisdom, and knowledge!
How unfathomable are his decisions
    and unexplainable are his ways!
34 Who has known the mind of the Lord?
    Or who has become his advisor?[r]
35 Or who has given him something
    only to have him pay it back?”[s]
36 For all things are from him, by him, and for him.
    Glory belongs to him forever! Amen.

Footnotes

  1. Romans 11:2 Lit. knew
  2. Romans 11:2 The Gk. lacks the story about
  3. Romans 11:3 Cf. 1 Kings 19:10, 14
  4. Romans 11:4 Cf. 1 Kings 19:18
  5. Romans 11:7 The Gk. lacks does this mean
  6. Romans 11:8 Lit. has given them a spirit of
  7. Romans 11:8 Cf. Deut 29:4; Isa 29:10
  8. Romans 11:10 Cf. Ps 69:22-23; 35:8
  9. Romans 11:11 Lit. them
  10. Romans 11:14 Lit. flesh
  11. Romans 11:18 The Gk. lacks being better than
  12. Romans 11:18 The Gk. lacks other
  13. Romans 11:20 Or be reverent
  14. Romans 11:23 Lit. they
  15. Romans 11:25 The Gk. lacks to faith
  16. Romans 11:27 Cf. Isa 59:20-21
  17. Romans 11:31 Other mss. read may now
  18. Romans 11:34 Cf. Isa 40:13 (LXX)
  19. Romans 11:35 Cf. Job 41:11