神没有完全弃绝以色列人

11 那么,我要问,难道神弃绝了他的子民吗?绝对没有!其实我也是以色列人,亚伯拉罕的后裔,属于便雅悯支派。 神并没有弃绝自己预先所知道的子民。难道你们不知道那有关以利亚的经文怎么说吗?他怎样向神抱怨以色列人呢?

“主啊,他们杀了你的先知们,拆毁了你的祭坛,
只剩下我一个人,他们还要追索我的命。”[a]

但神对他的答复是怎么说的呢?“我为自己保留了七千人,他们是没有向巴力屈膝的。”[b] 照样,在现今的时刻也有剩余的少数,就是藉着恩典蒙拣选的人。 既然藉着恩典,就不再本于行为了;否则,恩典就不再是恩典了。[c]

所以怎么样呢?以色列人并没有获得他们所寻求的,蒙拣选的人却获得了,而其余的人都成了刚硬的, 正如经上所记:

“神给了他们昏迷的心灵、
看不见的眼睛、听不见的耳朵,
直到今天。”[d]

大卫也说:

“让他们的筵席成为网罗、陷阱、绊脚石,
又成为他们的报应。
10 让他们的眼睛昏暗不能看。
让他们的腰背永远弯曲。”[e]

神没有最终弃绝以色列人

11 所以我要问,难道以色列人跌倒了,是要他们败落吗?绝对不是!相反,因他们的过犯,救恩就临到了外邦人,为要激起以色列人的嫉妒之心。 12 既然他们的过犯能使世人富足,他们的失败能使外邦人富足,更何况他们的全数满足呢!

13 现在我向你们外邦人说话:既然我确实是外邦人的使徒,我就以我的服事工作为荣耀, 14 或许激起我同胞[f]的嫉妒之心,好拯救他们中的一些人。 15 实际上,如果他们被丢弃,使世人与神[g]和好了,那么他们蒙接纳,如果不是从死人中复生,又是什么呢? 16 如果初熟的麦子[h]是圣洁的,那面团也就圣洁了;如果树根是圣洁的,那树枝也就圣洁了。

17 但如果有些树枝被折下来,而你这野橄榄枝被接在其上,并且一同有份于那橄榄树根的丰富养分, 18 那么你就不应该向那些树枝自夸了。而就算你自夸,也不是你托着树根,而是树根托着你。 19 这样,你会说:“那些树枝被折下来,就是要我能被接上去。” 20 不错!他们因不信被折了下来,而你因信已经站立得住;你不可心高气傲,反要惧怕; 21 因为神如果没有顾惜原生的树枝,恐怕也不会顾惜你。 22 所以看哪!神的仁慈和严厉——对堕落的人,神一定是严厉的,但是对你,如果你留在他的仁慈中,神就是仁慈的;否则,你也将被砍下来。 23 而且,那些被折下来的树枝[i]如果不再坚持不信,也将被接上,因为神能够把他们重新接上。 24 要知道,如果你从天然的野橄榄树上被砍下来,尚且能违反自然、被接在栽培的橄榄树上,何况那些原生的树枝[j],难道不更能接在自己的橄榄树上吗?

25 弟兄们,我不愿意你们不明白这奥秘,免得你们自以为聪明。这奥秘就是:以色列人中的部分人变得刚硬,直到外邦人的全数满足了, 26 以色列全家才会得救,正如经上所记:

“一位拯救者将从锡安而来,
他要从雅各除去不敬神的心,
27 这就是我的约——
当我除去他们罪孽的时候,所给他们的约。”[k][l]

28 就福音而言,他们因你们的缘故,固然是神的[m]敌人[n];但就拣选而言,他们因祖先的缘故,却是蒙爱的, 29 因为神的恩赐和召唤是不撤回的[o] 30 正如你们以前不肯信从神而现在却因他们的不信从反而蒙了怜悯; 31 照样,他们如今也不肯信从,为要藉着你们所蒙的怜悯,让他们现在[p]也可以蒙怜悯, 32 因为神把所有的人都圈在不信从之中,是为了要怜悯所有的人。

赞美之歌

33 哦,深奥啊!神的智慧和知识的财富!
他的判断是多么地无法探究,
他的道[q]是多么地无法测度!
34 “到底是谁知道主的心意?
是谁做过他的谋士?[r]
35 又是谁首先给了主,
使自己将来得到回报呢?[s]
36 因为万有都是出于他、藉着他、归于他。
愿荣耀归于他,直到永远!阿们。

Footnotes

  1. 罗马书 11:3 《列王纪上》19:10,14。
  2. 罗马书 11:4 《列王纪上》19:18。
  3. 罗马书 11:6 有古抄本附“但如果是本于行为,就不再是恩典了;否则,行为就不再是行为了。”
  4. 罗马书 11:8 《申命记》29:4;《以赛亚书》29:10。
  5. 罗马书 11:10 《诗篇》69:22-23。
  6. 罗马书 11:14 同胞——原文直译“肉体”。
  7. 罗马书 11:15 与神——辅助词语。
  8. 罗马书 11:16 初熟的麦子——原文直译“初熟的果子”。
  9. 罗马书 11:23 那些被折下来的树枝——原文直译“他们”。
  10. 罗马书 11:24 树枝——辅助词语。
  11. 罗马书 11:27 《耶利米书》31:31-34。
  12. 罗马书 11:27 《以赛亚书》59:20-21;《诗篇》14:7。
  13. 罗马书 11:28 神的——辅助词语。
  14. 罗马书 11:28 敌人——或译作“反对者”。
  15. 罗马书 11:29 不撤回的——或译作“不反悔的”。
  16. 罗马书 11:31 有古抄本没有“现在”。
  17. 罗马书 11:33 道——或译作“路”。
  18. 罗马书 11:34 《以赛亚书》40:13;《耶利米书》23:18。
  19. 罗马书 11:35 《约伯记》41:11。

Israel Is Not Cast Away

11 I say then, has God rejected and disowned His people? Certainly not! For I too am an Israelite, a descendant of Abraham, of the tribe of Benjamin.(A) God has not rejected His [chosen] people whom He foreknew. Or do you not know what the Scripture says of Elijah, how he pleads with God against Israel?(B) “Lord, they have killed Your prophets, they have torn down Your altars, and I alone am left [of the prophets], and they are seeking my life.” But what is God’s response to him? “I have kept for Myself seven thousand men who have not bowed the knee to Baal.”(C) So too then, at the present time there has come to be a remnant [a small believing minority] according to God’s gracious choice. But if it is by grace [God’s unmerited favor], it is no longer on the basis of works, otherwise grace is no longer grace [it would not be a gift but a reward for works].

What then? Israel failed to obtain what it was seeking [that is, God’s favor by obedience to the Law], but the elect [those chosen few] obtained it, while the rest of them became hardened and callously indifferent; just as it is written [in Scripture],

God gave them a spirit of stupor,
Eyes that do not see and ears that do not hear,
[a spiritual apathy that has continued] to this very day.”(D)

And David says,

Let their table (abundance) become a snare and a trap,
A stumbling block and a retribution to them.(E)
10 
Let their eyes be darkened so that they do not see,
And make their backs bend [under their burden] forever.”(F)

11 So I say, have they stumbled so as to fall [to spiritual ruin]? Certainly not! But by their transgression [their rejection of the Messiah] salvation has come to the Gentiles, to make Israel jealous [when they realize what they have forfeited]. 12 Now if Israel’s transgression means riches for the world [at large] and their failure means riches for the Gentiles, how much more will their fulfillment and reinstatement be! 13 But now I am speaking to you who are Gentiles. Inasmuch then as I am an apostle to the Gentiles, I magnify my ministry, 14 in the hope of somehow making my fellow countrymen jealous [by stirring them up so that they will seek the truth] and perhaps save some of them. 15 For if their [present] rejection [of salvation] is for the reconciliation of the world [to God], what will their acceptance [of salvation] be but [nothing less than] life from the dead? 16 If the first portion [of dough offered as the first fruits] is holy, so is the whole batch; and if the root (Abraham, the patriarchs) is holy, so are the branches (the Israelites).(G)

17 But if some of the branches were broken off, and you [Gentiles], being like a wild olive shoot, were grafted in among them to share with them the rich root of the olive tree, 18 do not boast over the [broken] branches and exalt yourself at their expense. If you do boast and feel superior, remember that it is not you who supports the root, but the root that supports you. 19 You will say then, “Branches were broken off so that I might be grafted in.” 20 That is true. They were broken off because of their unbelief, but you stand by your faith [as believers understanding the truth of Christ’s deity]. Do not be conceited, but [rather stand in great awe of God and] fear [Him]; 21 for if God did not spare the natural branches [because of unbelief], He will not spare you either. 22 Then appreciate the gracious kindness and the severity of God: to those who fell [into spiritual ruin], severity, but to you, God’s gracious kindness—if you continue in His kindness [by faith and obedience to Him]; otherwise you too will be cut off. 23 And even they [the unbelieving Jews], if they do not continue in their unbelief, will be grafted in; for God has the power to graft them in again. 24 For if you were cut off from what is by nature a wild olive tree, and against nature were grafted into a cultivated olive tree, how much easier will it be to graft these who are the natural branches back into [the original parent stock of] their own olive tree?

25 I do not want you, believers, to be unaware of this mystery [God’s previously hidden plan]—so that you will not be wise in your own opinion—that a partial hardening has [temporarily] happened to Israel [to last] until the full number of the Gentiles has come in; 26 and so [at that time] all Israel [that is, all Jews who have a personal faith in Jesus as Messiah] will be saved; just as it is written [in Scripture],

The Deliverer (Messiah) will come from Zion,
He will remove ungodliness from Jacob.”(H)
27 
This is My covenant with them,
When I take away their sins.”(I)

28 From the standpoint of the gospel, the Jews [at present] are enemies [of God] for your sake [which is for your benefit], but from the standpoint of God’s choice [of the Jews as His people], they are still loved by Him for the sake of the fathers. 29 For the gifts and the calling of God are irrevocable [for He does not withdraw what He has given, nor does He change His mind about those to whom He gives His grace or to whom He sends His call]. 30 Just as you once were disobedient and failed to listen to God, but have now obtained mercy because of their disobedience, 31 so they too have now become disobedient so that they too may one day receive mercy because of the mercy shown to you. 32 For God has imprisoned all in disobedience so that He may show mercy to all [Jew and Gentile alike].

33 Oh, the depth of the riches and wisdom and knowledge of God! How unsearchable are His judgments and decisions and how unfathomable and untraceable are His ways! 34 For who has known the mind of the Lord, or who has been His counselor?(J) 35 Or who has first given to Him that it would be paid back to him? 36 For from Him [all things originate] and through Him [all things live and exist] and to Him are all things [directed]. To Him be glory and honor forever! Amen.

11 I say then, Hath God cast away his people? God forbid. For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin.

God hath not cast away his people which he foreknew. Wot ye not what the scripture saith of Elias? how he maketh intercession to God against Israel saying,

Lord, they have killed thy prophets, and digged down thine altars; and I am left alone, and they seek my life.

But what saith the answer of God unto him? I have reserved to myself seven thousand men, who have not bowed the knee to the image of Baal.

Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace.

And if by grace, then is it no more of works: otherwise grace is no more grace. But if it be of works, then it is no more grace: otherwise work is no more work.

What then? Israel hath not obtained that which he seeketh for; but the election hath obtained it, and the rest were blinded.

(According as it is written, God hath given them the spirit of slumber, eyes that they should not see, and ears that they should not hear;) unto this day.

And David saith, Let their table be made a snare, and a trap, and a stumblingblock, and a recompence unto them:

10 Let their eyes be darkened, that they may not see, and bow down their back alway.

11 I say then, Have they stumbled that they should fall? God forbid: but rather through their fall salvation is come unto the Gentiles, for to provoke them to jealousy.

12 Now if the fall of them be the riches of the world, and the diminishing of them the riches of the Gentiles; how much more their fulness?

13 For I speak to you Gentiles, inasmuch as I am the apostle of the Gentiles, I magnify mine office:

14 If by any means I may provoke to emulation them which are my flesh, and might save some of them.

15 For if the casting away of them be the reconciling of the world, what shall the receiving of them be, but life from the dead?

16 For if the firstfruit be holy, the lump is also holy: and if the root be holy, so are the branches.

17 And if some of the branches be broken off, and thou, being a wild olive tree, wert grafted in among them, and with them partakest of the root and fatness of the olive tree;

18 Boast not against the branches. But if thou boast, thou bearest not the root, but the root thee.

19 Thou wilt say then, The branches were broken off, that I might be grafted in.

20 Well; because of unbelief they were broken off, and thou standest by faith. Be not highminded, but fear:

21 For if God spared not the natural branches, take heed lest he also spare not thee.

22 Behold therefore the goodness and severity of God: on them which fell, severity; but toward thee, goodness, if thou continue in his goodness: otherwise thou also shalt be cut off.

23 And they also, if they abide not still in unbelief, shall be grafted in: for God is able to graft them in again.

24 For if thou wert cut out of the olive tree which is wild by nature, and wert grafted contrary to nature into a good olive tree: how much more shall these, which be the natural branches, be grafted into their own olive tree?

25 For I would not, brethren, that ye should be ignorant of this mystery, lest ye should be wise in your own conceits; that blindness in part is happened to Israel, until the fulness of the Gentiles be come in.

26 And so all Israel shall be saved: as it is written, There shall come out of Sion the Deliverer, and shall turn away ungodliness from Jacob:

27 For this is my covenant unto them, when I shall take away their sins.

28 As concerning the gospel, they are enemies for your sakes: but as touching the election, they are beloved for the father's sakes.

29 For the gifts and calling of God are without repentance.

30 For as ye in times past have not believed God, yet have now obtained mercy through their unbelief:

31 Even so have these also now not believed, that through your mercy they also may obtain mercy.

32 For God hath concluded them all in unbelief, that he might have mercy upon all.

33 O the depth of the riches both of the wisdom and knowledge of God! how unsearchable are his judgments, and his ways past finding out!

34 For who hath known the mind of the Lord? or who hath been his counsellor?

35 Or who hath first given to him, and it shall be recompensed unto him again?

36 For of him, and through him, and to him, are all things: to whom be glory for ever. Amen.