Romains 10
La Bible du Semeur
10 Frères et sœurs, je souhaite de tout cœur que les Israélites soient sauvés, et c’est ce que je demande instamment à Dieu dans mes prières. 2 Car je leur rends ce témoignage : ils ont un zèle ardent pour Dieu, mais il leur manque le discernement. 3 En méconnaissant la manière dont Dieu déclare les hommes justes et en cherchant à être déclarés justes par leurs propres moyens, ils ne se sont pas soumis à Dieu en acceptant le moyen par lequel il nous déclare justes. 4 Car Christ a mis fin au régime de la Loi pour que tous ceux qui croient soient déclarés justes.
5 Voici, en effet, comment Moïse définit la justice qui procède de la Loi : Celui qui appliquera ces commandements vivra grâce à cela[a]. 6 Mais voici comment s’exprime la justice reçue par la foi : Ne dis pas en toi-même[b] : Qui montera au ciel ? C’est en faire descendre Christ ? 7 Ou bien : Qui descendra dans l’abîme ? C’est faire remonter Christ d’entre les morts ? 8 Que dit-elle donc ?
La parole est toute proche de toi, elle est dans ta bouche et dans ton cœur[c] .
Cette parole est celle de la foi, et c’est celle que nous annonçons.
9 En effet, si de ta bouche, tu déclares que Jésus est Seigneur et si dans ton cœur, tu crois que Dieu l’a ressuscité, tu seras sauvé, 10 car celui qui croit dans son cœur, Dieu le déclare juste ; celui qui affirme de sa bouche, Dieu le sauve.
11 En effet, l’Ecriture dit :
Celui qui met en lui sa confiance ╵ne connaîtra jamais le déshonneur[d].
12 Ainsi, il n’y a pas de différence entre Juifs et non-Juifs. Car tous ont le même Seigneur qui donne généreusement à tous ceux qui font appel à lui. En effet, il est écrit : 13 Tous ceux qui invoqueront le Seigneur seront sauvés[e].
Israël n’a pas eu la foi
14 Mais comment feront-ils appel à lui s’ils n’ont pas cru en lui ? Et comment croiront-ils en lui s’ils ne l’ont pas entendu[f] ? Et comment entendront-ils s’il n’y a personne pour le leur annoncer ? 15 Et comment y aura-t-il des gens pour l’annoncer s’ils ne sont pas envoyés ? Aussi est-il dit dans l’Ecriture :
Qu’ils sont beaux ╵les pas de ceux qui annoncent ╵de bonnes nouvelles[g]!
16 Mais, malheureusement, tous n’ont pas obéi à cette Bonne Nouvelle. Esaïe déjà demandait : Seigneur, qui a cru à notre message[h]?
17 Donc, la foi naît du message que l’on entend, et ce message vient par la parole de Christ.
18 Maintenant donc je dis : Ne l’ont-ils pas entendu ? Mais si ! N’est-il pas écrit :
Leur voix a retenti par toute la terre.
Leurs paroles sont parvenues ╵jusqu’aux confins du monde[i] ?
19 Je demande alors : Le peuple d’Israël ne l’a-t-il pas su ? Moïse a été le premier à le leur dire :
Je vous rendrai jaloux ╵de ceux qui ne sont pas un peuple.
Je vous irriterai ╵par une nation dépourvue d’intelligence[j].
20 Esaïe pousse même la hardiesse jusqu’à dire :
J’ai été trouvé ╵par ceux qui ne me cherchaient pas,
Je me suis révélé ╵à ceux qui ne se souciaient pas de moi[k].
21 Mais parlant d’Israël, il dit :
A longueur de journée, ╵j’ai tendu les mains ╵vers un peuple désobéissant et rebelle[l].
Footnotes
- 10.5 Lv 18.5.
- 10.6 Dt 8.17 ; 9.4.
- 10.8 Dt 30.12-14.
- 10.11 Es 28.16 cité selon l’ancienne version grecque.
- 10.13 Jl 3.5.
- 10.14 Autre traduction : s’ils ne l’entendent pas ?
- 10.15 Es 52.7.
- 10.16 Es 53.1 cité selon l’ancienne version grecque.
- 10.18 Ps 19.5 cité selon l’ancienne version grecque.
- 10.19 Dt 32.21.
- 10.20 Es 65.1 cité selon l’ancienne version grecque.
- 10.21 Es 65.2 cité selon l’ancienne version grecque.
Romans 10
New American Standard Bible
The Word of Faith Brings Salvation
10 Brothers and sisters, my heart’s desire and my prayer to God for them is for their salvation. 2 For I testify about them that they have (A)a zeal for God, but not in accordance with knowledge. 3 For not knowing about (B)God’s righteousness and (C)seeking to establish their own, they did not subject themselves to the righteousness of God. 4 For (D)Christ is the [a]end of the Law for righteousness to (E)everyone who believes.
5 For Moses writes of the righteousness that is [b]based on the Law, that the person who performs [c]them (F)will live by [d]them. 6 But (G)the righteousness [e]based on faith speaks as follows: “(H)Do not say in your heart, ‘Who will go up into heaven?’ (that is, to bring Christ down), 7 or ‘Who will descend into the (I)abyss?’ (that is, to (J)bring Christ up from the dead).” 8 But what does it say? “(K)The word is near you, in your mouth and in your heart”—that is, the word of faith which we are preaching, 9 [f]that (L)if you confess with your mouth Jesus as Lord, and (M)believe in your heart that (N)God raised Him from the dead, you will be saved; 10 for with the heart a person believes, [g]resulting in righteousness, and with the mouth he confesses, [h]resulting in salvation. 11 For the Scripture says, “(O)Whoever believes in Him will not be [i]put to shame.” 12 For (P)there is no distinction between Jew and Greek; for the same Lord is (Q)Lord of (R)all, abounding in riches for all who call on Him; 13 for “(S)Everyone who calls on the name of the Lord will be saved.”
14 How then are they to call on Him in whom they have not believed? How are they to believe in Him (T)whom they have not heard? And how are they to hear without (U)a preacher? 15 But how are they to preach unless they are sent? Just as it is written: “(V)How beautiful are the feet of those who [j](W)bring good news of good things!”
16 However, they (X)did not all heed the [k]good news; for Isaiah says, “(Y)Lord, who has believed our report?” 17 So faith comes from (Z)hearing, and hearing by (AA)the word [l]of Christ.
18 But I say, surely they have never heard, have they? On the contrary:
19 But I say, surely Israel did not know, did they? First Moses says,
“(AC)I will (AD)make you jealous with those who are not a nation,
With a foolish nation I will anger you.”
20 And Isaiah is very bold and says,
“(AE)I was found by those who did not seek Me,
I revealed Myself to those who did not ask for Me.”
21 But as for Israel, He says, “(AF)I have spread out My hands all day long to a disobedient and obstinate people.”
Footnotes
- Romans 10:4 Or goal
- Romans 10:5 Lit out of, from
- Romans 10:5 I.e., the statutes of the Law
- Romans 10:5 I.e., the statutes of the Law
- Romans 10:6 Lit out of, from
- Romans 10:9 Or because
- Romans 10:10 Lit to righteousness
- Romans 10:10 Lit to salvation
- Romans 10:11 Or disappointed
- Romans 10:15 Or preach the gospel
- Romans 10:16 Or gospel
- Romans 10:17 Or concerning Christ
- Romans 10:18 Or inhabited earth
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
