Add parallel Print Page Options

19 我再说,以色列人不知道吗?先有摩西说:“我要用那不成子民的惹动你们的愤恨,我要用那无知的民触动你们的怒气。” 20 又有以赛亚放胆说:“没有寻找我的,我叫他们遇见;没有访问我的,我向他们显现。” 21 至于以色列人,他说:“我整天伸手招呼那悖逆、顶嘴的百姓。”

Read full chapter

19 Again I ask: Did Israel not understand? First, Moses says,

“I will make you envious(A) by those who are not a nation;
    I will make you angry by a nation that has no understanding.”[a](B)

20 And Isaiah boldly says,

“I was found by those who did not seek me;
    I revealed myself to those who did not ask for me.”[b](C)

21 But concerning Israel he says,

“All day long I have held out my hands
    to a disobedient and obstinate people.”[c](D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 10:19 Deut. 32:21
  2. Romans 10:20 Isaiah 65:1
  3. Romans 10:21 Isaiah 65:2

19 But I say, Did not Israel know? First Moses saith, I will provoke you to jealousy by them that are no people, and by a foolish nation I will anger you.

20 But Esaias is very bold, and saith, I was found of them that sought me not; I was made manifest unto them that asked not after me.

21 But to Israel he saith, All day long I have stretched forth my hands unto a disobedient and gainsaying people.

Read full chapter