Add parallel Print Page Options

当效基督勿求己悦

15 我们坚固的人,应该担代不坚固人的软弱,不求自己的喜悦。 我们各人务要叫邻舍喜悦,使他得益处,建立德行。 因为基督也不求自己的喜悦,如经上所记:“辱骂你人的辱骂都落在我身上。” 从前所写的圣经都是为教训我们写的,叫我们因圣经所生的忍耐和安慰,可以得着盼望。 但愿赐忍耐、安慰的神叫你们彼此同心,效法基督耶稣, 一心一口荣耀神我们主耶稣基督的父! 所以,你们要彼此接纳,如同基督接纳你们一样,使荣耀归于神。 我说,基督是为神真理做了受割礼人的执事,要证实所应许列祖的话, 并叫外邦人因他的怜悯荣耀神。如经上所记:“因此我要在外邦中称赞你,歌颂你的名。” 10 又说:“你们外邦人,当与主的百姓一同欢乐!” 11 又说:“外邦啊,你们当赞美主!万民哪,你们都当颂赞他!” 12 又有以赛亚说:“将来有耶西的根,就是那兴起来要治理外邦的,外邦人要仰望他。” 13 但愿使人有盼望的神,因信将诸般的喜乐、平安充满你们的心,使你们借着圣灵的能力大有盼望!

为外邦人做基督的仆役

14 弟兄们,我自己也深信你们是满有良善,充足了诸般的知识,也能彼此劝诫。 15 但我稍微放胆写信给你们,是要提醒你们的记性,特因神所给我的恩典, 16 使我为外邦人做基督耶稣的仆役,做神福音的祭司,叫所献上的外邦人因着圣灵成为圣洁,可蒙悦纳。 17 所以论到神的事,我在基督耶稣里有可夸的。 18 除了基督借我做的那些事,我什么都不敢提,只提他借我言语作为,用神迹奇事的能力,并圣灵的能力,使外邦人顺服, 19 甚至我从耶路撒冷直转到以利哩古,到处传了基督的福音。

不建造在别人的根基上

20 我立了志向,不在基督的名被称过的地方传福音,免得建造在别人的根基上。 21 就如经上所记:“未曾闻知他信息的,将要看见;未曾听过的,将要明白。”

22 我因多次被拦阻,总不得到你们那里去。 23 但如今在这里再没有可传的地方,而且这好几年,我切心想望到西班牙去的时候,可以到你们那里。 24 盼望从你们那里经过,得见你们,先与你们彼此交往,心里稍微满足,然后蒙你们送行。 25 但现在,我往耶路撒冷去供给圣徒。 26 因为马其顿亚该亚人乐意凑出捐项,给耶路撒冷圣徒中的穷人。 27 这固然是他们乐意的,其实也算是所欠的债;因外邦人既然在他们属灵的好处上有份,就当把养身之物供给他们。 28 等我办完了这事,把这善果向他们交付明白,我就要路过你们那里,往西班牙去。 29 我也晓得,去的时候必带着基督丰盛的恩典而去。

保罗求罗马弟兄为己祈祷

30 弟兄们,我借着我们主耶稣基督,又借着圣灵的爱,劝你们与我一同竭力,为我祈求神, 31 叫我脱离在犹太不顺从的人,也叫我为耶路撒冷所办的捐项可蒙圣徒悦纳, 32 并叫我顺着神的旨意,欢欢喜喜地到你们那里,与你们同得安息。 33 愿赐平安的神常和你们众人同在!阿门。

Self-denial in behalf of Others

15 Now we who are strong ought to bear the weaknesses of (A)those without strength, and not just please ourselves. Each of us is to (B)please his neighbor [a]for his good, to his (C)edification. For even (D)Christ did not please Himself, but as it is written: “(E)The taunts of those who taunt You have fallen on Me.” For (F)whatever was written in earlier times was written for our instruction, so that through perseverance and the encouragement of the Scriptures we might have hope. Now may the (G)God [b]who gives perseverance and encouragement grant you (H)to be of the same mind with one another, according to Christ Jesus, so that with one purpose and one [c]voice you may glorify (I)the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Therefore, [d](J)accept one another, just as Christ also accepted [e]us, for the glory of God. For I say that Christ has become a servant to (K)the circumcision in behalf of the truth of God, to confirm (L)the promises given to the fathers, and for (M)the Gentiles to (N)glorify God for His mercy; as it is written:

(O)Therefore I will [f]give praise to You among the Gentiles,
And I will sing praises to Your name.”

10 Again he says,

(P)Rejoice, you Gentiles, with His people.”

11 And again,

(Q)Praise the Lord all you Gentiles,
And let all the peoples praise Him.”

12 Again Isaiah says,

(R)There shall come (S)the root of Jesse,
And He who arises to rule over the Gentiles,
(T)In Him will the Gentiles hope.”

13 Now may the God of hope fill you with all (U)joy and peace in believing, so that you will abound in hope (V)by the power of the Holy Spirit.

14 And concerning you, my brothers and sisters, I myself also am convinced that you yourselves are full of (W)goodness, filled with (X)all knowledge and able also to admonish one another. 15 But I have written very boldly to you on some points so as to remind you again, because of (Y)the grace that was given to me [g]from God, 16 to be (Z)a minister of Christ Jesus to the Gentiles, ministering as a priest the (AA)gospel of God, so that my (AB)offering of the Gentiles may become acceptable, sanctified by the Holy Spirit. 17 Therefore in Christ Jesus I have found (AC)reason for boasting in (AD)things pertaining to God. 18 (AE)For I will not presume to speak of anything [h]except what (AF)Christ has accomplished through me, [i]resulting in the obedience of the Gentiles by word and deed, 19 in the power of [j](AG)signs and wonders, (AH)in the power of the Spirit; so that (AI)from Jerusalem and all around as (AJ)far as Illyricum I have [k]fully preached the gospel of Christ. 20 And in this way I aspired to (AK)preach the gospel, not where Christ was already known by name, (AL)so that I would not build on another person’s foundation; 21 but just as it is written:

(AM)They who have not been told about Him will see,
And they who have not heard will understand.”

22 For this reason (AN)I have often been prevented from coming to you; 23 but now, with no further place for me in these regions, and since I (AO)have had for many years a longing to come to you 24 whenever I (AP)go to Spain—for I hope to see you in passing, and to be (AQ)helped on my way there by you, when I have first (AR)enjoyed your company [l]for a while— 25 but now, (AS)I am going to Jerusalem, (AT)serving the [m]saints. 26 For (AU)Macedonia and (AV)Achaia have been pleased to make a contribution for the poor among the [n]saints in Jerusalem. 27 For they were pleased to do so, and they are indebted to them. For (AW)if the Gentiles have shared in their spiritual things, they are indebted to do them a service also in material things. 28 Therefore, when I have finished this, and (AX)have [o]put my seal on this fruit of theirs, I will (AY)go on by way of you to Spain. 29 I know that when (AZ)I come to you, I will come in the fullness of the blessing of Christ.

30 Now I urge you, brothers and sisters, by our Lord Jesus Christ and by (BA)the love of the Spirit, to (BB)strive together with me in your prayers to God for me, 31 that I may be (BC)rescued from those who are disobedient in Judea, and that my (BD)service for Jerusalem may prove acceptable to the [p](BE)saints; 32 so that (BF)I may come to you in joy by (BG)the will of God and relax in your company. 33 Now (BH)the God of peace be with you all. Amen.

Footnotes

  1. Romans 15:2 Lit for what is good to edification
  2. Romans 15:5 Lit of perseverance
  3. Romans 15:6 Lit mouth
  4. Romans 15:7 I.e., accept into fellowship
  5. Romans 15:7 One early ms you
  6. Romans 15:9 Or confess
  7. Romans 15:15 One early ms by God
  8. Romans 15:18 Lit which Christ has not accomplished
  9. Romans 15:18 Lit to the obedience
  10. Romans 15:19 Or confirming miracles
  11. Romans 15:19 Lit fulfilled
  12. Romans 15:24 Lit in part
  13. Romans 15:25 Lit holy ones; i.e., God’s people
  14. Romans 15:26 See note v 25
  15. Romans 15:28 Lit sealed to them this fruit
  16. Romans 15:31 See note v 25