Font Size
约翰福音 16:23-24
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
约翰福音 16:23-24
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
靠主名求父必要得着
23 “到那日,你们什么也就不问我了。我实实在在地告诉你们:你们若向父求什么,他必因我的名赐给你们。 24 向来你们没有奉我的名求什么,如今你们求,就必得着,叫你们的喜乐可以满足。
Read full chapter
John 16:23-24
New American Standard Bible
John 16:23-24
New American Standard Bible
Prayer Promises
23 And (A)on that day (B)you will not question Me about anything. Truly, truly I say to you, (C)if you ask the Father for anything in My name, He will give it to you. 24 (D)Until now you have asked for nothing in My name; ask and you will receive, so that your (E)joy may be made full.
Read full chapter
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
New American Standard Bible (NASB)
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.