耶稣回答:“既不是这个人犯了罪,也不是他的父母犯了罪,而是要让神的作为显明在他身上。 趁着白昼,我们[a]必须做那派我来者的工作;黑夜就要到了!那时候就没有人能做工了。 我在世上的时候,就是世界的光。”

Read full chapter

Footnotes

  1. 约翰福音 9:4 我们——有古抄本作“我”。

Jesus answered, “Neither he nor his parents. This happened so that God’s mighty works might be displayed in him. While it’s daytime, we must do the works of him who sent me. Night is coming when no one can work. While I am in the world, I am the light of the world.”

Read full chapter

“Neither this man nor his parents sinned,” said Jesus, “but this happened so that the works of God might be displayed in him.(A) As long as it is day,(B) we must do the works of him who sent me. Night is coming, when no one can work. While I am in the world, I am the light of the world.”(C)

Read full chapter