约翰福音 8:18-20
Chinese Standard Bible (Simplified)
18 我为自己做见证,派我来的父也为我做见证。”
19 他们就问耶稣:“你的‘父’在哪里?”
耶稣回答:“你们既不认识我,也不认识我的父;如果你们认识我,也就认识我的父。” 20 这些话是耶稣在圣殿的奉献箱附近教导人的时候说的。可是没有人抓他,因为他的时候还没有到。
Read full chapter
約 翰 福 音 8:18-20
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
18 我为我自己作证,派我来的父也为我作证。”
19 然后,他们问他∶“你父在哪里呢?”
耶稣回答说∶“你们既不认识我,也不认识我父。假如你们认识我,你们也会认识我父。” 20 耶稣是在奉献箱边上教导时,说这番话的。但是,没有人来逮捕他,他的时刻还没有到呢。
Read full chapter
John 8:18-20
New International Version
18 I am one who testifies for myself; my other witness is the Father, who sent me.”(A)
19 Then they asked him, “Where is your father?”
“You do not know me or my Father,”(B) Jesus replied. “If you knew me, you would know my Father also.”(C) 20 He spoke these words while teaching(D) in the temple courts near the place where the offerings were put.(E) Yet no one seized him, because his hour had not yet come.(F)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
