[a]随意而吹,你听见风声,却不知道它从哪里来,往哪里去。所有由圣灵所生的,也是这样。”

尼克迪莫又问:“怎么能有这些事呢?”

10 耶稣回答说:“你是以色列的老师,还不明白这些事吗?

Read full chapter

Footnotes

  1. 约翰福音 3:8 风——或译作“灵”或“圣灵”。

The wind blows wherever it pleases. You hear its sound, but you cannot tell where it comes from or where it is going. So it is with everyone born of the Spirit.”[a](A)

“How can this be?”(B) Nicodemus asked.

10 “You are Israel’s teacher,”(C) said Jesus, “and do you not understand these things?

Read full chapter

Footnotes

  1. John 3:8 The Greek for Spirit is the same as that for wind.