Font Size
约翰福音 3:2-4
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
约翰福音 3:2-4
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
2 一天晚上,他来见耶稣,说:“老师,我们知道你是上帝差来教导人的,因为如果没有上帝的同在,没有人能行你所行的神迹。”
3 耶稣说:“我实实在在地告诉你,人若不重生[a],就不能看见上帝的国。”
4 尼哥德慕说:“人老了,怎能重生呢?难道要再进母腹生一次吗?”
Read full chapterFootnotes
- 3:3 “重生”或译“生自上面”,7节同。
約 翰 福 音 3:2-4
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
約 翰 福 音 3:2-4
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
2 夜里,他来见耶稣,说∶“拉比(老师),我们知道您是来自上帝的老师,因为假如上帝不与您同在,没人能行您行的神迹。”
3 耶稣回答道∶“我实话告诉你,如果一个人不重生,就不能在上帝的王国占有一席之地。”
4 尼哥底母说∶“一个人老了,怎么能重生呢?他自然不可能第二次投胎再生了!”
Read full chapter
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH)
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center