Font Size
约翰福音 3:14-16
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
约翰福音 3:14-16
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
14 摩西在旷野怎样举蛇,人子也必须照样被举起来, 15 要使一切信他的人都得永生。
16 “ 神爱世人,甚至将他独一的儿子[a]赐给他们,叫一切信他的人不致灭亡,反得永生。
Read full chapterFootnotes
- 3.16 “他独一的儿子”或译“他的独生子”;18节同。
約 翰 福 音 3:14-16
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
約 翰 福 音 3:14-16
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
14 正如摩西在旷野里举起蛇一样,人子也必照样被举起, 15 目的是让所有信仰他的人得到永生。”
16 因为,上帝非常爱世人,他甚至献出了自己唯一的儿子,以便使每一个信仰他(儿子)的人不会灭亡,而获永生。
Read full chapter
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH)
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center