约翰福音 20:2-4
Chinese Standard Bible (Simplified)
2 她就跑到西门彼得和耶稣所爱的那另一个门徒那里去,对他们说:“他们从墓穴里把主挪走了,我们不知道他们把他放在哪里!”
3 于是彼得和那另一个门徒就出来,往墓穴去。 4 两个人一起跑,那另一个门徒跑得比彼得快一点,先到了墓穴。
Read full chapter
John 20:2-4
New International Version
2 So she came running to Simon Peter and the other disciple, the one Jesus loved,(A) and said, “They have taken the Lord out of the tomb, and we don’t know where they have put him!”(B)
3 So Peter and the other disciple started for the tomb.(C) 4 Both were running, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first.
John 20:2-4
New King James Version
2 Then she ran and came to Simon Peter, and to the (A)other disciple, (B)whom Jesus loved, and said to them, “They have taken away the Lord out of the tomb, and we do not know where they have laid Him.”
3 (C)Peter therefore went out, and the other disciple, and were going to the tomb. 4 So they both ran together, and the other disciple outran Peter and came to the tomb first.
Read full chapterCopyright © 2011 by Global Bible Initiative
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.