Add parallel Print Page Options

戏弄耶稣

19 当下彼拉多将耶稣鞭打了。 兵丁用荆棘编做冠冕,戴在他头上,给他穿上紫袍, 又挨近他,说:“恭喜,犹太人的王啊!”他们就用手掌打他。 彼拉多又出来对众人说:“我带他出来见你们,叫你们知道我查不出他有什么罪来。” 耶稣出来,戴着荆棘冠冕,穿着紫袍。彼拉多对他们说:“你们看,这个人!” 祭司长和差役看见他,就喊着说:“钉他十字架!钉他十字架!”彼拉多说:“你们自己把他钉十字架吧,我查不出他有什么罪来。” 犹太人回答说:“我们有律法,按那律法,他是该死的!因他以自己为神的儿子。” 彼拉多听见这话,越发害怕, 又进衙门,对耶稣说:“你是哪里来的?”耶稣却不回答。 10 彼拉多说:“你不对我说话吗?你岂不知我有权柄释放你,也有权柄把你钉十字架吗?” 11 耶稣回答说:“若不是从上头赐给你的,你就毫无权柄办我。所以,把我交给你的那人罪更重了。” 12 从此彼拉多想要释放耶稣,无奈犹太人喊着说:“你若释放这个人,就不是恺撒的忠臣[a]。凡以自己为王的,就是背叛恺撒了。” 13 彼拉多听见这话,就带耶稣出来,到了一个地方,名叫铺华石处,希伯来话叫厄巴大,就在那里坐堂。 14 那日是预备逾越节的日子,约有午正。彼拉多犹太人说:“看哪,这是你们的王!” 15 他们喊着说:“除掉他!除掉他!钉他在十字架上!”彼拉多说:“我可以把你们的王钉十字架吗?”祭司长回答说:“除了恺撒,我们没有王!” 16 于是,彼拉多将耶稣交给他们去钉十字架。

耶稣被钉十字架

17 他们就把耶稣带了去。耶稣背着自己的十字架出来,到了一个地方,名叫髑髅地,希伯来话叫各各他 18 他们就在那里钉他在十字架上,还有两个人和他一同钉着,一边一个,耶稣在中间。 19 彼拉多又用牌子写了一个名号,安在十字架上,写的是:“犹太人的王,拿撒勒人耶稣。” 20 有许多犹太人念这名号,因为耶稣被钉十字架的地方与城相近,并且是用希伯来罗马希腊三样文字写的。 21 犹太人的祭司长就对彼拉多说:“不要写‘犹太人的王’,要写‘他自己说我是犹太人的王’。” 22 彼拉多说:“我所写的,我已经写上了。”

23 兵丁既然将耶稣钉在十字架上,就拿他的衣服分为四份,每兵一份。又拿他的里衣,这件里衣原来没有缝儿,是上下一片织成的。 24 他们就彼此说:“我们不要撕开,只要拈阄,看谁得着。”这要应验经上的话说:“他们分了我的外衣,为我的里衣拈阄。”兵丁果然做了这事。

将母亲托付约翰

25 站在耶稣十字架旁边的,有他母亲与他母亲的姐妹,并革罗罢的妻子马利亚抹大拉马利亚 26 耶稣见母亲和他所爱的那门徒站在旁边,就对他母亲说:“母亲[b],看,你的儿子!” 27 又对那门徒说:“看,你的母亲!”从此,那门徒就接她到自己家里去了。

28 这事以后,耶稣知道各样的事已经成了,为要使经上的话应验,就说:“我渴了。” 29 有一个器皿盛满了醋,放在那里。他们就拿海绒蘸满了醋,绑在牛膝草上,送到他口。 30 耶稣尝[c]了那醋,就说:“成了!”便低下头,将灵魂交付神了。

主的骨头一根也不折断

31 犹太人因这日是预备日,又因那安息日是个大日,就求彼拉多叫人打断他们的腿,把他们拿去,免得尸首当安息日留在十字架上。 32 于是兵丁来,把头一个人的腿,并与耶稣同钉第二个人的腿,都打断了。 33 只是来到耶稣那里,见他已经死了,就不打断他的腿。 34 唯有一个兵拿枪扎他的肋旁,随即有血和水流出来。 35 看见这事的那人就作见证,他的见证也是真的,并且他知道自己所说的是真的,叫你们也可以信。 36 这些事成了,为要应验经上的话说:“他的骨头一根也不可折断。” 37 经上又有一句说:“他们要仰望自己所扎的人。”

安放在新坟墓里

38 这些事以后,有亚利马太约瑟,是耶稣的门徒,只因怕犹太人,就暗暗地做门徒,他来求彼拉多,要把耶稣的身体领去。彼拉多允准,他就把耶稣的身体领去了。 39 又有尼哥迪慕,就是先前夜里去见耶稣的,带着没药和沉香约有一百斤前来。 40 他们就照犹太人殡葬的规矩,把耶稣的身体用细麻布加上香料裹好了。 41 在耶稣钉十字架的地方有一个园子,园子里有一座新坟墓,是从来没有葬过人的。 42 只因是犹太人的预备日,又因那坟墓近,他们就把耶稣安放在那里。

Footnotes

  1. 约翰福音 19:12 原文作:朋友。
  2. 约翰福音 19:26 原文作:妇人。
  3. 约翰福音 19:30 原文作:受。

19 Then Pilate told the soldiers to take Jesus outside. He told them to hit Jesus many times with a whip.

The soldiers used some branches with thorns to make a crown for Jesus. They put it on his head. Then put a dark red coat on him too. They did all this as if he was a king. They came to him many times and they were saying to him, ‘Hello, King of the Jews, you are great!’ At the same time they slapped his face with their hands.

Pilate went outside once more. He said to the crowd, ‘Listen to me. I will bring Jesus out here to you. You should know this: I do not say that this man is guilty of anything wrong. I have no reason to punish him.’ Then Jesus came out. He was still wearing the hat of thorns on his head and the dark red coat. Pilate said to them, ‘Look. Here is the man!’ When the leaders of the priests and their officers saw Jesus, they shouted, ‘Kill him! Kill him on a cross!’ Pilate said to them, ‘Take him for yourselves and kill him on a cross. I can find no reason why I should punish him.’ The Jews answered, ‘We have a law which says that he must die. He must die because he said, “I am the Son of God.” ’

When Pilate heard that, he was even more afraid. He went back into the house. He asked Jesus, ‘Where are you really from?’ But Jesus did not answer him. 10 Pilate said to him, ‘Are you refusing to speak to me? Remember that I have authority. I can let you go free, or I can let them kill you on a cross.’ 11 Jesus answered, ‘You could have no power against me unless God had given it to you. So the man who sold me to you has done a worse thing than you have done.’ 12 From that moment, Pilate tried to let Jesus go free. But the Jewish leaders shouted back, ‘If you let him go, you are not Caesar's friend. Nobody should say that he himself is a king. That shows that he is against Caesar!’

13 When Pilate heard those words, he brought Jesus outside. Pilate sat down on a special seat for the judge. The seat was in a place called ‘Gabbatha’ in the Jewish language. There were large flat stones there, which covered the ground. 14 It was about noon on the day when they prepared the Passover meal. Pilate said to the Jews, ‘Here is your king!’ 15 But they shouted, ‘Take him away! Take him away! Kill him on a cross!’ Pilate asked them, ‘Do you want me to kill your king on a cross?’ The leaders of the priests answered, ‘Caesar is the only ruler that we call king.’ 16 Then Pilate gave Jesus to them, so that they could kill him on a cross.

They fix Jesus to a cross

The soldiers took hold of Jesus. 17 He was carrying the cross on which they would kill him. He went out to the place called ‘The Place of the Skull’.[a] This place is called ‘Golgotha’ in the Jewish language.[b]

18 When they arrived there, the soldiers fixed Jesus to the cross. They put two other men on crosses near to him. They were on each side of him and Jesus was between them.

19 Pilate wrote a notice. Then the soldiers put it on the cross. It said: ‘Jesus from Nazareth, the King of the Jews’. 20 The place where they put Jesus on the cross was near to the city. So many of the Jews read this notice. They could read it because Pilate had written the words in three languages. He had written it in the Jewish language and in the languages of the Roman people and the Greek people. 21 The leaders of the Jewish priests said to Pilate, ‘Do not write, “The King of the Jews”. Instead, write, “This man said that he is the King of the Jews.” ’ 22 Pilate answered, ‘I will not change what I have written.’

23 After the soldiers had put Jesus on the cross, they took his clothes. They made them into four parts, one part for each soldier. They also took his long shirt, which was one single piece of cloth. 24 So they said to each other, ‘We will not tear it. Instead, we will play a game with dice. The person who wins the game will have the shirt.’ This happened in the way that the Bible had already said:

    ‘Each of them took some of my clothes.
    They played a game with dice to win what I was wearing.’
And that is what the soldiers did.[c]

25 Some women stood near to Jesus while he was on the cross. They were his mother, his mother's sister, Mary the wife of Cleopas, and Mary from Magdala. 26 Jesus saw his mother there. He also saw the disciple that he loved. That disciple was standing there, near Jesus' mother. So Jesus said to his mother, ‘Woman, look! There is your son.’ 27 Then he said to the disciple, ‘Look! There is your mother.’ From that time, the disciple took Jesus' mother to live in his own home.

Jesus dies

28 After this, Jesus knew that everything was now finished. Then he said, ‘I am thirsty.’ He said this so that things would happen in the way the Bible already said.[d] 29 There was a pot full of cheap wine there. So someone put a piece of cloth into the wine. They fixed the cloth to the end of a branch. The branch was from a plant called hyssop. Then they lifted the cloth up to Jesus' mouth. 30 Jesus drank the wine. Then he said, ‘Everything is finished.’ He bent his head down and he let his spirit go.

A soldier puts a spear into Jesus

31 It was the day when the Jews prepare everything for their day of rest. The next day was the day for the Passover meal, so it was a very important day. The Jews did not want the men's bodies to stay on the crosses during that day of rest.[e] So they asked Pilate to tell the soldiers to break the legs of those men.[f] Then they could take the dead bodies down from the crosses.

32 So the soldiers went there. They broke the legs of the two men who were on the crosses next to Jesus. 33 Then they went to Jesus. They saw that he was dead already. So they did not break his legs. 34 But one of the soldiers put a spear into Jesus' side. Immediately, blood and water came out of his body. 35 The man who saw these things has spoken about them. What he says is true. He knows that it really happened. He is telling you the truth so that you can believe. 36 The Bible already said how it would happen. It says:

    ‘Nobody will break any of his bones.’[g]
37 In another place, the Bible says:
    ‘People will push a spear into that man's body,
    and then they will look at him.’[h]
And that is how it really happened.

Joseph buries Jesus

38 There was a man called Joseph who came from the town of Arimathea. He was one of Jesus' disciples, but he was afraid of the Jewish leaders. So he had not told people that he was a disciple of Jesus. Joseph went to Pilate and asked if he could take Jesus' dead body away. Pilate agreed. So Joseph went there and he took the body away. 39 Nicodemus went with Joseph. He was the man who had visited Jesus at night. Nicodemus brought about 33 kilograms of spices called myrrh and aloes.[i] 40 The two men covered Jesus' dead body with these spices. And they tied long pieces of linen cloth around it many times. That is how the Jewish people prepare a dead body before they bury it. 41 There was a garden near the place where they had killed Jesus on the cross. In that garden there was a place where they could put the bodies of dead people. It was a new hole in the rock, where nobody had ever put a dead body before. 42 The next day was the Jewish day of rest. So they put Jesus in that hole in the rock, because it was near.

Footnotes

  1. 19:17 The place was called that because they killed people there.
  2. 19:17 Golgotha is the place where Jesus died. The word means Skull Hill. The place is also called Calvary.
  3. 19:24 See Psalms 22:18.
  4. 19:28 See Psalms 22:15. Psalm 22 describes the time when Jesus was hanging on the cross. It describes how Jesus would feel then. God had already told his people everything that would happen to Jesus.
  5. 19:31 The Jewish rules said that a dead body must not remain ‘on the tree’ all night.
  6. 19:31 A person who was dying on a cross would use his legs to push his body up. This helped him to breathe, so that he could live for a longer time. If the soldiers broke the person's legs, he would die more quickly.
  7. 19:36 See Psalms 34:20. Also see Exodus 12:46; Numbers 9:12.
  8. 19:37 See Zechariah 12:10.
  9. 19:39 Spices are oils or plants that have a lovely smell. The Jews used them on dead bodies. They stopped the dead bodies getting a bad smell.

19 Then Pilate therefore took Jesus, and scourged him.

And the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head, and they put on him a purple robe,

And said, Hail, King of the Jews! and they smote him with their hands.

Pilate therefore went forth again, and saith unto them, Behold, I bring him forth to you, that ye may know that I find no fault in him.

Then came Jesus forth, wearing the crown of thorns, and the purple robe. And Pilate saith unto them, Behold the man!

When the chief priests therefore and officers saw him, they cried out, saying, Crucify him, crucify him. Pilate saith unto them, Take ye him, and crucify him: for I find no fault in him.

The Jews answered him, We have a law, and by our law he ought to die, because he made himself the Son of God.

When Pilate therefore heard that saying, he was the more afraid;

And went again into the judgment hall, and saith unto Jesus, Whence art thou? But Jesus gave him no answer.

10 Then saith Pilate unto him, Speakest thou not unto me? knowest thou not that I have power to crucify thee, and have power to release thee?

11 Jesus answered, Thou couldest have no power at all against me, except it were given thee from above: therefore he that delivered me unto thee hath the greater sin.

12 And from thenceforth Pilate sought to release him: but the Jews cried out, saying, If thou let this man go, thou art not Caesar's friend: whosoever maketh himself a king speaketh against Caesar.

13 When Pilate therefore heard that saying, he brought Jesus forth, and sat down in the judgment seat in a place that is called the Pavement, but in the Hebrew, Gabbatha.

14 And it was the preparation of the passover, and about the sixth hour: and he saith unto the Jews, Behold your King!

15 But they cried out, Away with him, away with him, crucify him. Pilate saith unto them, Shall I crucify your King? The chief priests answered, We have no king but Caesar.

16 Then delivered he him therefore unto them to be crucified. And they took Jesus, and led him away.

17 And he bearing his cross went forth into a place called the place of a skull, which is called in the Hebrew Golgotha:

18 Where they crucified him, and two other with him, on either side one, and Jesus in the midst.

19 And Pilate wrote a title, and put it on the cross. And the writing was Jesus Of Nazareth The King Of The Jews.

20 This title then read many of the Jews: for the place where Jesus was crucified was nigh to the city: and it was written in Hebrew, and Greek, and Latin.

21 Then said the chief priests of the Jews to Pilate, Write not, The King of the Jews; but that he said, I am King of the Jews.

22 Pilate answered, What I have written I have written.

23 Then the soldiers, when they had crucified Jesus, took his garments, and made four parts, to every soldier a part; and also his coat: now the coat was without seam, woven from the top throughout.

24 They said therefore among themselves, Let us not rend it, but cast lots for it, whose it shall be: that the scripture might be fulfilled, which saith, They parted my raiment among them, and for my vesture they did cast lots. These things therefore the soldiers did.

25 Now there stood by the cross of Jesus his mother, and his mother's sister, Mary the wife of Cleophas, and Mary Magdalene.

26 When Jesus therefore saw his mother, and the disciple standing by, whom he loved, he saith unto his mother, Woman, behold thy son!

27 Then saith he to the disciple, Behold thy mother! And from that hour that disciple took her unto his own home.

28 After this, Jesus knowing that all things were now accomplished, that the scripture might be fulfilled, saith, I thirst.

29 Now there was set a vessel full of vinegar: and they filled a spunge with vinegar, and put it upon hyssop, and put it to his mouth.

30 When Jesus therefore had received the vinegar, he said, It is finished: and he bowed his head, and gave up the ghost.

31 The Jews therefore, because it was the preparation, that the bodies should not remain upon the cross on the sabbath day, (for that sabbath day was an high day,) besought Pilate that their legs might be broken, and that they might be taken away.

32 Then came the soldiers, and brake the legs of the first, and of the other which was crucified with him.

33 But when they came to Jesus, and saw that he was dead already, they brake not his legs:

34 But one of the soldiers with a spear pierced his side, and forthwith came there out blood and water.

35 And he that saw it bare record, and his record is true: and he knoweth that he saith true, that ye might believe.

36 For these things were done, that the scripture should be fulfilled, A bone of him shall not be broken.

37 And again another scripture saith, They shall look on him whom they pierced.

38 And after this Joseph of Arimathaea, being a disciple of Jesus, but secretly for fear of the Jews, besought Pilate that he might take away the body of Jesus: and Pilate gave him leave. He came therefore, and took the body of Jesus.

39 And there came also Nicodemus, which at the first came to Jesus by night, and brought a mixture of myrrh and aloes, about an hundred pound weight.

40 Then took they the body of Jesus, and wound it in linen clothes with the spices, as the manner of the Jews is to bury.

41 Now in the place where he was crucified there was a garden; and in the garden a new sepulchre, wherein was never man yet laid.

42 There laid they Jesus therefore because of the Jews' preparation day; for the sepulchre was nigh at hand.