A A A A A
Bible Book List

约翰福音 18 Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

耶稣被捕

18 耶稣说了这些话,就同门徒出去,过了汲沦溪。在那里有一个园子,他和门徒进去了。 出卖耶稣的犹大也知道那地方,因为耶稣和门徒屡次在那里聚集。 犹大领了一队兵,以及祭司长和法利赛人的圣殿警卫,拿着灯笼、火把和兵器来到园里。 耶稣知道将要临到自己的一切事,就出来对他们说:“你们找谁?” 他们回答他:“拿撒勒人耶稣。”耶稣对他们说:“我就是。”出卖他的犹大也同他们站在一起。 耶稣一对他们说“我就是”,他们就退后,倒在地上。 他又问他们:“你们找谁?”他们说:“拿撒勒人耶稣。” 耶稣回答:“我已经告诉你们,我就是。你们若找的是我,就让这些人走吧。” 这要应验耶稣说过的话:“你所赐给我的人,我一个也不失落。” 10 西门‧彼得带着一把刀,就拔出来,把大祭司的仆人砍了一刀,削掉了他的右耳,那仆人名叫马勒古 11 于是耶稣对彼得说:“收刀入鞘吧!我父给我的杯,我岂可不喝呢?”

耶稣被带到亚那面前

12 那队兵、千夫长和犹太人的警卫拿住耶稣,把他捆绑了, 13 先带到亚那面前,因为他是那年的大祭司该亚法的岳父。 14 该亚法就是从前向犹太人忠告说“一个人替百姓死是有利的”那个人。

彼得不认耶稣

15 西门‧彼得跟着耶稣,另一个门徒也跟着;那门徒是大祭司所认识的,他就同耶稣进了大祭司的院子。 16 彼得却站在门外。大祭司所认识的那个门徒出来,对看门的使女说了一声,就领彼得进去。 17 那看门的使女对彼得说:“你不也是这人的门徒吗?”他说:“我不是。” 18 仆人和警卫因为天冷生了炭火,站在那里取暖;彼得也同他们站着取暖。

大祭司盘问耶稣

19 于是,大祭司盘问耶稣有关他的门徒和他教导的事。 20 耶稣回答他:“我一向都是公开地对世人讲话,我常在会堂和圣殿里,就是犹太人聚集的地方教导人,我私下并没有讲什么。 21 你为什么问我呢?去问那些听过我讲话的人,我所说的,他们都知道。” 22 耶稣说了这些话,旁边站着的一个警卫打了他一耳光,说:“你这样回答大祭司吗?” 23 耶稣回答他:“假如我说的不对,你指证不对的地方;假如我说的对,你为什么打我呢?” 24 于是亚那把耶稣绑着押解到大祭司该亚法那里。

彼得再次不认耶稣

25 西门‧彼得正站着取暖,有人对他说:“你不也是他的门徒吗?”彼得不承认,说:“我不是。” 26 大祭司的一个仆人,是被彼得削掉耳朵那人的亲属,说:“我不是看见你同他在园子里吗?” 27 彼得又不承认,立刻鸡就叫了。

耶稣在彼拉多面前受审

28 他们把耶稣从该亚法那里押解到总督府。那时是清早。他们自己却不进总督府,恐怕染了污秽,不能吃逾越节的宴席。 29 于是彼拉多出来,到他们那里,说:“你们告这人是为什么事呢?” 30 他们回答他说:“这人若不作恶,我们就不会把他交给你了。” 31 彼拉多对他们说:“你们自己带他去,按着你们的律法问他吧!”犹太人说:“我们没有杀人的权柄。” 32 这是要应验耶稣所说,指自己将要怎样死的话。

33 于是彼拉多又进了总督府,叫耶稣来,对他说:“你是犹太人的王吗?” 34 耶稣回答:“这话是你说的,还是别人论到我时对你说的呢?” 35 彼拉多回答:“难道我是犹太人吗?你的同胞和祭司长把你交给我。你做了什么事呢?” 36 耶稣回答:“我的国不属于这世界;我的国若属于这世界,我的部下就会为我战斗,使我不至于被交给犹太人。只是我的国不属于这世界。” 37 于是彼拉多对他说:“那么,你是王了?”耶稣回答:“是你说我是王。我为此而生,也为此来到世界,为了给真理作见证。凡属真理的人都听我的话。” 38 彼拉多对他说:“真理是什么呢?”

耶稣被判死刑

说了这话,彼拉多又出来到犹太人那里,对他们说:“我查不出他有什么罪状。 39 但你们有个规矩,在逾越节要我给你们释放一个人,你们要我给你们释放这犹太人的王吗?” 40 他们又再喊着说:“不要这人!要巴拉巴!”这巴拉巴是个强盗。

Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes