Juan 17
Nueva Biblia de las Américas
Oración intercesora de Jesús
17 Estas cosas habló Jesús, y alzando los ojos al cielo(A), dijo: «Padre, la hora ha llegado; glorifica a Tu Hijo, para que el Hijo te glorifique a Ti(B), 2 por cuanto le diste autoridad sobre todo ser humano[a](C), para que Él dé vida eterna(D)a todos los que le has dado[b](E).
3 »Y esta es la vida eterna: que te conozcan a Ti, el único Dios verdadero(F) , y a Jesucristo, a quien has enviado(G) . 4 Yo te glorifiqué(H)en la tierra, habiendo terminado la obra que me diste que hiciera(I). 5 Y ahora, glorifícame Tú, Padre(J), junto a Ti, con la gloria que tenía contigo antes que el mundo existiera(K).
6 »He manifestado Tu nombre(L) a los hombres que del mundo me diste(M) ; eran Tuyos(N) y me los diste, y han guardado Tu palabra(O) . 7 Ahora han conocido que todo lo que me has dado viene de Ti; 8 porque Yo les he dado las palabras(P)que me diste(Q); y las recibieron, y entendieron que en verdad salí de Ti(R), y creyeron que Tú me enviaste(S).
9 »Yo ruego por ellos(T) ; no ruego por el mundo(U) , sino por los que me has dado(V) ; porque son Tuyos(W) ; 10 y todo lo Mío es Tuyo, y lo Tuyo, Mío(X); y he sido glorificado en ellos.
11 »Ya no estoy en el mundo, pero ellos sí están en el mundo, y Yo voy a Ti(Y) . Padre santo(Z) , guárdalos en Tu nombre, el nombre que[c] me has dado(AA) , para que sean uno, así como Nosotros somos uno(AB) . 12 Cuando Yo estaba con ellos, los guardaba en Tu nombre, el nombre que[d]me diste(AC); y los guardé y ninguno se perdió(AD), excepto el hijo de perdición(AE), para que la Escritura se cumpliera(AF). 13 Pero ahora voy a Ti(AG); y hablo esto en el mundo para que tengan Mi gozo completo en sí mismos(AH).
14 »Yo les he dado Tu palabra y el mundo los ha odiado(AI) , porque no son del mundo, como tampoco Yo soy del mundo(AJ) . 15 No te ruego que los saques del mundo, sino que los guardes del maligno(AK). 16 Ellos no son del mundo, como tampoco Yo soy del mundo(AL).
17 »Santifícalos en la verdad; Tu palabra es verdad(AM) . 18 Como Tú me enviaste(AN)al mundo, Yo también los he enviado(AO)al mundo. 19 Y por ellos Yo me santifico(AP), para que ellos también sean santificados(AQ)en la verdad(AR).
20 »Pero no ruego solo por estos, sino también por los que han de creer en Mí por la palabra de ellos, 21 para que todos sean uno. Como Tú, oh Padre, estás en Mí y Yo en Ti(AS), que también ellos estén en Nosotros, para que el mundo crea[e]que Tú me enviaste(AT).
22 »La gloria que me diste(AU) les he dado, para que sean uno, así como Nosotros somos uno: 23 Yo en ellos, y Tú en Mí, para que sean perfeccionados en unidad[f](AV), para que el mundo sepa[g]que Tú me enviaste(AW), y que los amaste(AX)tal como me has amado a Mí.
24 »Padre, quiero que los que me has dado(AY) , estén también conmigo donde Yo estoy[h](AZ) , para que vean Mi gloria, la gloria que me has dado(BA) ; porque me has amado desde antes de la fundación del mundo(BB) . 25 Oh Padre justo(BC), aunque[i]el mundo no te ha conocido, Yo te he conocido(BD), y estos han conocido que Tú me enviaste(BE). 26 Yo les he dado a conocer Tu nombre(BF), y lo daré a conocer, para que el amor con que me amaste(BG)esté en ellos y Yo en ellos».
Footnotes
- 17:2 Lit. toda carne.
- 17:2 Lit. a todos los que tú le has dado, a ellos Él les dé vida eterna.
- 17:11 Algunos mss. dicen: a los que.
- 17:12 Algunos mss. dicen: a los que.
- 17:21 Gr. el tiempo del verbo indica: crea continuamente.
- 17:23 Lit. en una unidad.
- 17:23 Gr. el tiempo del verbo indica: sepa continuamente.
- 17:24 Lit. lo que me has dado, yo deseo que donde yo estoy ellos también estén conmigo.
- 17:25 Lit. y.
John 17
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition
Jesus Prays for His Disciples
17 After Jesus had spoken these words, he looked up to heaven and said, ‘Father, the hour has come; glorify your Son so that the Son may glorify you, 2 since you have given him authority over all people,[a] to give eternal life to all whom you have given him. 3 And this is eternal life, that they may know you, the only true God, and Jesus Christ whom you have sent. 4 I glorified you on earth by finishing the work that you gave me to do. 5 So now, Father, glorify me in your own presence with the glory that I had in your presence before the world existed.
6 ‘I have made your name known to those whom you gave me from the world. They were yours, and you gave them to me, and they have kept your word. 7 Now they know that everything you have given me is from you; 8 for the words that you gave to me I have given to them, and they have received them and know in truth that I came from you; and they have believed that you sent me. 9 I am asking on their behalf; I am not asking on behalf of the world, but on behalf of those whom you gave me, because they are yours. 10 All mine are yours, and yours are mine; and I have been glorified in them. 11 And now I am no longer in the world, but they are in the world, and I am coming to you. Holy Father, protect them in your name that you have given me, so that they may be one, as we are one. 12 While I was with them, I protected them in your name that[b] you have given me. I guarded them, and not one of them was lost except the one destined to be lost,[c] so that the scripture might be fulfilled. 13 But now I am coming to you, and I speak these things in the world so that they may have my joy made complete in themselves.[d] 14 I have given them your word, and the world has hated them because they do not belong to the world, just as I do not belong to the world. 15 I am not asking you to take them out of the world, but I ask you to protect them from the evil one.[e] 16 They do not belong to the world, just as I do not belong to the world. 17 Sanctify them in the truth; your word is truth. 18 As you have sent me into the world, so I have sent them into the world. 19 And for their sakes I sanctify myself, so that they also may be sanctified in truth.
20 ‘I ask not only on behalf of these, but also on behalf of those who will believe in me through their word, 21 that they may all be one. As you, Father, are in me and I am in you, may they also be in us,[f] so that the world may believe that you have sent me. 22 The glory that you have given me I have given them, so that they may be one, as we are one, 23 I in them and you in me, that they may become completely one, so that the world may know that you have sent me and have loved them even as you have loved me. 24 Father, I desire that those also, whom you have given me, may be with me where I am, to see my glory, which you have given me because you loved me before the foundation of the world.
25 ‘Righteous Father, the world does not know you, but I know you; and these know that you have sent me. 26 I made your name known to them, and I will make it known, so that the love with which you have loved me may be in them, and I in them.’
Footnotes
- John 17:2 Gk flesh
- John 17:12 Other ancient authorities read protected in your name those whom
- John 17:12 Gk except the son of destruction
- John 17:13 Or among themselves
- John 17:15 Or from evil
- John 17:21 Other ancient authorities read be one in us
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.