約翰福音 16:2-4
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
2 人們將把你們趕出會堂;時候將到,殺害你們的人還以為是在事奉上帝。 3 他們這樣做,是因為他們根本不認識父,也不認識我。 4 我把這些事提前告訴你們,是要叫你們到時候可以想起我曾跟你們講過這些事。我以前沒有告訴你們,那是因為我還跟你們在一起。
Read full chapter
John 16:2-4
New King James Version
2 (A)They will put you out of the synagogues; yes, the time is coming (B)that whoever kills you will think that he offers God service. 3 And (C)these things they will do [a]to you because they have not known the Father nor Me. 4 But these things I have told you, that when [b]the time comes, you may remember that I told you of them.
“And these things I did not say to you at the beginning, because I was with you.
Read full chapter
John 16:2-4
New International Version
2 They will put you out of the synagogue;(A) in fact, the time is coming when anyone who kills you will think they are offering a service to God.(B) 3 They will do such things because they have not known the Father or me.(C) 4 I have told you this, so that when their time comes you will remember(D) that I warned you about them. I did not tell you this from the beginning because I was with you,(E)
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.