Font Size
                  
                
              
            
约翰福音 15:5
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
约翰福音 15:5
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
5 我是葡萄树,你们是枝子。常在我里面的,我也常在他里面,这人就多结果子;因为离了我,你们就不能做什么。
Read full chapter
约翰福音 15:5
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
约翰福音 15:5
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
5 “我是葡萄树,你们是枝子。常在我里面的,我也常在他里面,他就会多结果子,因为你们离开了我什么都不能做。
Read full chapter
約翰福音 15:5
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
約翰福音 15:5
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
5 「我是葡萄樹,你們是枝子。常在我裡面的,我也常在他裡面,他就會多結果子,因為你們離開了我什麼都不能做。
Read full chapter
John 15:5
New International Version
John 15:5
New International Version
5 “I am the vine; you are the branches. If you remain in me and I in you, you will bear much fruit;(A) apart from me you can do nothing.
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) 
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) 
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New International Version (NIV) 
    Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
