John 14
King James Version
14 Let not your heart be troubled: ye believe in God, believe also in me.
2 In my Father's house are many mansions: if it were not so, I would have told you. I go to prepare a place for you.
3 And if I go and prepare a place for you, I will come again, and receive you unto myself; that where I am, there ye may be also.
4 And whither I go ye know, and the way ye know.
5 Thomas saith unto him, Lord, we know not whither thou goest; and how can we know the way?
6 Jesus saith unto him, I am the way, the truth, and the life: no man cometh unto the Father, but by me.
7 If ye had known me, ye should have known my Father also: and from henceforth ye know him, and have seen him.
8 Philip saith unto him, Lord, show us the Father, and it sufficeth us.
9 Jesus saith unto him, Have I been so long time with you, and yet hast thou not known me, Philip? he that hath seen me hath seen the Father; and how sayest thou then, Show us the Father?
10 Believest thou not that I am in the Father, and the Father in me? the words that I speak unto you I speak not of myself: but the Father that dwelleth in me, he doeth the works.
11 Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else believe me for the very works' sake.
12 Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me, the works that I do shall he do also; and greater works than these shall he do; because I go unto my Father.
13 And whatsoever ye shall ask in my name, that will I do, that the Father may be glorified in the Son.
14 If ye shall ask any thing in my name, I will do it.
15 If ye love me, keep my commandments.
16 And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever;
17 Even the Spirit of truth; whom the world cannot receive, because it seeth him not, neither knoweth him: but ye know him; for he dwelleth with you, and shall be in you.
18 I will not leave you comfortless: I will come to you.
19 Yet a little while, and the world seeth me no more; but ye see me: because I live, ye shall live also.
20 At that day ye shall know that I am in my Father, and ye in me, and I in you.
21 He that hath my commandments, and keepeth them, he it is that loveth me: and he that loveth me shall be loved of my Father, and I will love him, and will manifest myself to him.
22 Judas saith unto him, not Iscariot, Lord, how is it that thou wilt manifest thyself unto us, and not unto the world?
23 Jesus answered and said unto him, If a man love me, he will keep my words: and my Father will love him, and we will come unto him, and make our abode with him.
24 He that loveth me not keepeth not my sayings: and the word which ye hear is not mine, but the Father's which sent me.
25 These things have I spoken unto you, being yet present with you.
26 But the Comforter, which is the Holy Ghost, whom the Father will send in my name, he shall teach you all things, and bring all things to your remembrance, whatsoever I have said unto you.
27 Peace I leave with you, my peace I give unto you: not as the world giveth, give I unto you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.
28 Ye have heard how I said unto you, I go away, and come again unto you. If ye loved me, ye would rejoice, because I said, I go unto the Father: for my Father is greater than I.
29 And now I have told you before it come to pass, that, when it is come to pass, ye might believe.
30 Hereafter I will not talk much with you: for the prince of this world cometh, and hath nothing in me.
31 But that the world may know that I love the Father; and as the Father gave me commandment, even so I do. Arise, let us go hence.
约翰福音 14
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
耶稣是道路、真理、生命
14 耶稣继续说:“你们心里不要忧愁,你们要信上帝,也要信我。 2 我父的家里有许多住处,不然我就不会说去为你们安排地方了。 3 我安排好了以后,必定回来接你们到我那里。我在哪里,让你们也在哪里。 4 你们知道通往我要去的地方的路。”
5 多马说:“主啊,你要去哪里,我们还不知道,又怎么会知道路呢?”
6 耶稣说:“我就是道路、真理、生命,若不借着我,没有人能到父那里。 7 你们若认识我,也会认识我的父。从现在起,你们不但认识祂,而且也看见祂了。”
8 腓力说:“主啊!求你让我们看看父,我们就心满意足了。”
9 耶稣说:“腓力,我和你们相处了这么久,你还不认识我吗?人看见了我,就看见了父,你怎么说‘让我们看看父’呢? 10 难道你不相信我在父里面,父也在我里面吗?我这些话不是凭自己讲的,而是住在我里面的父在做祂自己的工作。 11 你们应当相信我在父里面,父也在我里面。即使你们不信,也应该因我所做的而信我。 12 我实实在在地告诉你们,我所做的事,信我的人也要做,而且要做更大的事,因为我要回到父那里。 13 你们奉我的名无论求什么,我必应允,好让父在子身上得到荣耀。 14 你们若奉我的名向我求什么,我必应允。
应许赐下圣灵
15 “你们若爱我,就必遵守我的命令。 16 我要求父另外赐一位护慰者给你们,祂要永远和你们同在。 17 祂是真理的灵,世人不接受祂,因为他们看不见祂,也不认识祂;但你们却认识祂,因祂常与你们同在,并且要住在你们里面。 18 我不会撇下你们为孤儿,我必到你们这里来。 19 不久,世人就看不见我了,而你们却能看见我,因为我活着,你们也要活着。 20 到了那一天,你们就知道我在父里面,你们在我里面,我也在你们里面。 21 接受我的命令又遵行的,就是爱我的人。爱我的,父必定爱他,我也要爱他,并且要亲自向他显现。”
22 犹大,不是后来出卖耶稣的犹大,问耶稣:“主啊,你为什么只向我们显现而不向世人显现呢?”
23 耶稣回答说:“爱我的人必遵行我的道,我父也必爱他,并且我们要到他那里与他同住。 24 不爱我的人不会遵行我的道。你们所听见的道不是出于我自己,而是出于差我来的父。 25 我还与你们在一起的时候,将这些事情都告诉了你们。 26 但护慰者,就是父为我的名而差来的圣灵,将教导你们一切的事,并使你们想起我对你们说的一切话。 27 我把平安留给你们,把我的平安赐给你们,我赐给你们的平安不像世人给的平安。你们心里不要忧愁,也不要害怕。
28 “我对你们说过,我去了还要再回到你们这里。如果你们真的爱我,就应当为我去父那里而欢喜快乐,因为父比我大。 29 现在事情还没有发生,我便先告诉你们,到了事情发生的时候,你们就会相信。 30 我不再跟你们多谈,因为世界的王快要来了。他根本没有力量胜过我, 31 但这是为了让世人知道我爱父,父怎么吩咐我,我就怎么做。起来,我们走吧!”
Yochanan 14
Orthodox Jewish Bible
14 Let not your levavot be troubled [14:27]. You have emunah (faith) in Hashem. Also in me have emunah (faith). [SHEMOT 14:21; TEHILLIM 4:5]
2 In the Beis Avi there are many me’onot (dwelling places, permanent residences, homes, cf 14:23); if it were not so, would I have told you that I go to prepare a makom (place) for you?
3 And if I go and prepare a makom for you, I am coming again and will receive you to myself, that where I am, there you may be also.
4 And where I go you have da’as of HaDerech. [TEHILLIM 1:6]
5 T’oma says to Rebbe, Melech HaMoshiach, Adoni, we do not have da’as of where you are going; how are we able to have da’as of HaDerech?
6 Rebbe, Melech HaMoshiach says to him, I am HaDerech, HaEmes, and HaChayyim. No one comes to HaAv except through me [1Sm 3:7].
7 If you have had da’as of me, also you will have had da’as of Avi. And from now on, you have had da’as of Him and have seen Him.
8 Philippos says to him, Adoni, show us [Elohim] HaAv and it is enough for us.
9 Rebbe, Melech HaMoshiach says to Philippos, So long a time with you I am and you have not had da’as of me, Philippos? The one having seen me has seen [Elohim] HaAv [Col. 1:15; YESHAYAH 9:5(6); Prov 30:4] How do you say, Show us HaAv?
10 Do you not have emunah (faith) that Ani Hu in HaAv and HaAv is in me? The dvarim which I speak to you I do not speak on my own, but HaAv dwelling in me does His pe’ulot.
11 In me have emunah, that Ani Hu in HaAv and HaAv is in me; but if not, have emunah because of the pe’ulot themselves.
12 Omein, omein, I say to you, the one believing in me the pe’ulot which I do he will do, and gedolot than these will he do, because I am going to HaAv.
13 And whatever you ask b’Shem of me I will do, that HaAv may receive kavod in HaBen.
14 If anything you ask me b’Shem of me, I will do it.
15 If you have ahavah for me, you will be shomer mitzvot regarding my commandments. [Ps 103:18]
16 And I will ask HaAv and another Melitz Yosher [Advocate, Counselor, Helper in Court, 14:26; 15:26; 16:7] He will give you that He may be with you l’Olam,
17 The Ruach HaEmes, which the Olam Hazeh is not able to receive, because it does not see Him nor have da’as of Him. But you have da’as of Him, because He remains with you and He will be in you.
18 I will not leave you yetomim (orphans). I am coming to you. [MELACHIM ALEF 6:13]
19 Yet a little time and the Olam Hazeh no longer sees me, but you see me. Because Ani Chai, so you will live also.
20 On Yom Hahu (that day) you will have da’as that I am in HaAv of me and you are in me and I am in you.
21 The one having the mitzvot of me and being shomer mitzvot, that one is the one having ahavah for me. And the one having ahavah for me will receive ahavah from HaAv of me, and I will have ahavah for him and I will manifest myself to him.
22 Yehuda (not the one from K’riot) says to Rebbe, Melech HaMoshiach, Adoni, and what has transpired that to us you are about to manifest yourself and not to the Olam Hazeh?
23 In reply, Rebbe, Melech HaMoshiach said to him, If anyone has ahavah for me, of my dvar he will be shomer and HaAv of me will have ahavah for him and to him we will come and with him we will make a ma’on [see 14:2, me’onot, pl.] [MISHLE 8:17; YECHEZKEL 37:27].
24 The one not having ahavah (agape) for me is not shomer regarding the dvarim of me, and the dvar which you hear is not mine but that of HaAv Who sent me. [DEVARIM 18:18]
25 These things I have told you while abiding with you.
26 But the Melitz Yosher (Praklit, Advocate, Counselor, Helper in Court), the Ruach Hakodesh which HaAv will send b’Shem of me, He will teach you all things and will remind you of all things which I told you.
27 Shalom Hashem I leave with you, my Shalom I give to you, [BAMIDBAR 6:26; TEHILLIM 85:8; MALACHI 2:6] not as the Olam Hazeh gives, I give to you; let not your levavot be troubled [14:1], nor let them be ones of morech lev (cowardliness, Rv 21:8). [CHAGGAI 2:9 TARGUM HASHIVIM]
28 You heard me say to you, I am going [14:12], and I am coming to you [14:18]. If you were having ahavah for me, you would have simcha, because I go to HaAv, for HaAv is greater than me [Yn 1:1, 14].
29 And now I have told you before it happens, that when it happens, you may have emunah (faith).
30 No longer many things I will speak with you, for the Sar HaOlam Hazeh is coming; and in me he has nothing.
31 But in order that HaOlam may have da’as that I have ahavah for HaAv, as HaAv gave me mitzvah, so I do. Arise, let us go from here.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International