约翰福音 14
Chinese New Version (Simplified)
耶稣是道路真理生命
14 “你们心里不要难过,你们应当信 神,也应当信我。 2 在我父的家里,有许多住的地方;如果没有,我怎么会告诉你们我去是要为你们预备地方呢?(下半节或译:“如果没有,我早就对你们说了,因为我去是为你们预备地方。”) 3 我若去为你们预备地方,就必再来接你们到我那里去,好使我在哪里,你们也在哪里。 4 我去的地方,你们知道那条路。” 5 多马说:“主啊,我们不知道你去的地方,怎能知道那条路呢?” 6 耶稣对他说:“我就是道路、真理、生命,如果不是借着我,没有人能到父那里去。 7 如果你们认识我,就必认识我的父;从今以后,你们认识他,并且看见了他。” 8 腓力说:“主啊,请把父显示给我们,我们就满足了。” 9 耶稣说:“腓力,我跟你们在一起这么久了,你还不认识我吗?那看见了我的就是看见了父,你怎么还说‘把父显示给我们’呢? 10 你不信我是在父里面,父是在我里面吗?我对你们说的话,不是凭着自己说的,而是住在我里面的父作他自己的事。 11 你们应当信我是在父里面,父是在我里面;不然,也要因我所作的而相信。 12 我实实在在告诉你们,我所作的事,信我的人也要作,并且要作比这些更大的,因为我往父那里去。 13 你们奉我的名无论求甚么,我必定成全,使父在子的身上得着荣耀。 14 你们若奉我的名向我求甚么,我必定成全。
耶稣求父赐下保惠师
15 “如果你们爱我,就要遵守我的命令。 16 我要请求父,他就会赐给你们另一位保惠师,使他跟你们永远在一起。 17 这保惠师就是真理的灵,世人不能接受他,因为看不见他,也不认识他。你们却认识他,因为他跟你们住在一起,也要在你们里面。 18 我不会撇下你们为孤儿,我要回到你们这里来。 19 不久以后,世人不再看见我,你们却要看见我,因为我活着,你们也要活着。 20 到那日,你们就知道我是在我父里面,你们是在我里面,我也在你们里面。 21 那领受我的命令,并且遵守的,就是爱我的;爱我的,我父必定爱他,我也要爱他,并且要亲自向他显现。” 22 犹大(不是加略人犹大)对耶稣说:“主啊,你为甚么要亲自向我们显现,不向世人显现呢?” 23 耶稣回答:“人若爱我,就要遵守我的话,我父必定爱他,并且我们要到他那里去,跟他住在一起。 24 不爱我的,就不会遵守我的话。你们所听见的道,不是我的,而是那差我来的父的道。
25 “我还跟你们在一起的时候,就对你们讲了这些事。 26 但保惠师,就是父因我的名要差来的圣灵,他要把一切事教导你们,也要使你们想起我对你们所说过的一切话。 27 我留下平安给你们,我把自己的平安赐给你们;我给你们的,不像世界所给的。你们心里不要难过,也不要恐惧。 28 你们听见我对你们说过:‘我去,但还要回到你们这里来。’你们若爱我,就要喜乐,因为我到父那里去,又因为父是比我大的。 29 现在事情还没有发生,我就已经告诉你们,使你们在事情发生的时候可以相信。 30 我不会再跟你们讲很多的事,因为这世界的统治者将到;他在我身上毫无作用, 31 但这些事是要使世人知道我爱父,并且知道父怎样吩咐了我,我就怎样作。起来,我们走吧!”
約翰福音 14
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition
耶穌是道路、真理、生命
14 「你們心裏不要憂愁;你們信 神,也當信我。 2 在我父的家裏有許多住處;若是沒有,我就早已告訴你們了。我去原是為你們預備地方去。[a] 3 我若去為你們預備了地方,就必再來接你們到我那裏去,我在哪裏,叫你們也在哪裏。 4 我往哪裏去,你們知道那條路。」 5 多馬對他說:「主啊,我們不知道你去哪裏,怎麼能知道那條路呢?」 6 耶穌對他說:「我就是道路、真理、生命;若不藉着我,沒有人能到父那裏去。 7 既然你們認識了我,也會認識我的父。從今以後,你們就認識他,並且已經看見他了。」
8 腓力對他說:「主啊,將父顯給我們看,我們就知足了。」 9 耶穌對他說:「腓力,我與你們在一起這麼久了,你還不認識我嗎?看見我的就是看見了父,你怎麼還說『將父顯給我們看』呢? 10 我在父裏面,父在我裏面,你不信嗎?我對你們所說的話不是憑着自己說的,而是住在我裏面的父在做他的工作。 11 你們要信我,我在父裏面,父在我裏面;即使不信,也要因我所做的工作信我。 12 我實實在在地告訴你們,我所做的工作,信我的人也要做,並且要做得比這些更大,因為我到父那裏去。 13 你們奉我的名無論求甚麼,我必成全,為了使父因兒子得榮耀。 14 你們若奉我的名向我求甚麼,我必成全。」
應許賜聖靈
15 「你們若愛我,就會遵守我的命令。 16 我要求父,父就賜給你們另外一位保惠師[b],使他永遠與你們同在。 17 他就是真理的靈,是世人不能接受的。因為他們既看不見他,也不認識他;你們卻認識他,因他常與你們同在,也要在你們裏面。 18 我不會撇下你們為孤兒,我必到你們這裏來。 19 再過不久,世人不再看見我,你們卻會看見我,因為我活着,你們也要活着。 20 到那日,你們就會知道我在父裏面,你們在我裏面,我也在你們裏面。 21 有了我的命令而又遵守的人,就是愛我的;愛我的人,我父要愛他,我也要愛他,並且要親自向他顯現。」 22 猶大(不是加略人猶大)問耶穌:「主啊,為甚麼親自向我們顯現,而不向世人顯現呢?」 23 耶穌回答他說:「凡愛我的人就會遵守我的道,我父也會愛他,並且我們要到他那裏去,與他同住。 24 不愛我的人就不遵守我的道。你們所聽見的道不是我的,而是差我來之父的。
25 「我還與你們在一起的時候,已對你們說了這些事。 26 但保惠師,就是父因我的名所要差來的聖靈,他要把一切的事教導你們,並且要使你們想起我對你們所說的一切話。 27 我留下平安給你們,我把我的平安賜給你們。我所賜給你們的,不像世人所賜的。你們心裏不要憂愁,也不要膽怯。 28 你們聽見我對你們說過,我去了還要回到你們這裏來。你們若愛我,就會因我到父那裏去而喜樂,因為父比我大。 29 現在事情還沒有發生,我預先告訴你們,使你們在事情發生的時候會信。 30 我不再和你們多說了,因為這世界的統治者將到,他在我身上一無所能。 31 我這麼做是照着父命令我的,為了讓世人知道我愛父。起來,我們走吧!」
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.