约翰福音 14:28-30
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
28 你们听见我对你们说了,我去,还要到你们这里来。你们若爱我,因我到父那里去,就必喜乐,因为父是比我大的。 29 现在事情还没有成就,我预先告诉你们,叫你们到事情成就的时候,就可以信。 30 以后我不再和你们多说话,因为这世界的王将到;他在我里面是毫无所有,
Read full chapter
约翰福音 14:28-30
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
28 “我对你们说过,我去了还要再回到你们这里。如果你们真的爱我,就应当为我去父那里而欢喜快乐,因为父比我大。 29 现在事情还没有发生,我便先告诉你们,到了事情发生的时候,你们就会相信。 30 我不再跟你们多谈,因为世界的王快要来了。他根本没有力量胜过我,
Read full chapter
John 14:28-30
New International Version
28 “You heard me say, ‘I am going away and I am coming back to you.’(A) If you loved me, you would be glad that I am going to the Father,(B) for the Father is greater than I.(C) 29 I have told you now before it happens, so that when it does happen you will believe.(D) 30 I will not say much more to you, for the prince of this world(E) is coming. He has no hold over me,
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.