11 因为有许多犹太人因为拉撒路的缘故离开他们,去信了耶稣。

光荣进圣城

12 第二天,很多上来过节的人听见耶稣快到耶路撒冷了, 13 就拿着棕树枝出去迎接祂,并且高声欢呼:

“和散那[a]
奉主名来的以色列王当受称颂!”

Read full chapter

Footnotes

  1. 12:13 和散那”原意是“拯救我们”,此处有“赞美”的意思。

9-11 Word got out among the Jews that he was back in town. The people came to take a look, not only at Jesus but also at Lazarus, who had been raised from the dead. So the high priests plotted to kill Lazarus because so many of the Jews were going over and believing in Jesus on account of him.

See How Your King Comes

12-15 The next day the huge crowd that had arrived for the Feast heard that Jesus was entering Jerusalem. They broke off palm branches and went out to meet him. And they cheered:

Hosanna!

Blessed is he who comes in God’s name!

Yes! The King of Israel!

Jesus got a young donkey and rode it, just as the Scripture has it:

No fear, Daughter Zion:
    See how your king comes,
    riding a donkey’s colt.

Read full chapter