约翰福音 10
Chinese Standard Bible (Simplified)
牧人的比喻
10 “我确确实实地告诉你们:那不从门进入羊圈,却从别处爬进去的人,是贼、是强盗。 2 那从门进去的,才是羊的牧人。 3 看门的就给他开门,羊也听他的声音。他一一提名呼唤自己的羊,带领它们出去。 4 他把自己所有[a]的羊[b]带出去的时候,走在它们的前面。羊因为认得他的声音,就跟着他去。 5 羊绝不会跟着陌生人,反而会逃避,因为不认得他的声音。”
6 耶稣对他们说了这个比喻,他们却不明白他说的是什么。
好牧人
7 因此耶稣又说:“我确确实实地告诉你们:我就是羊的门。 8 所有在我以前来的,是贼、是强盗,因此羊没有听从他们。 9 我就是门。人如果通过我进来,就将得救,而且进进出出,将找到牧草。 10 盗贼来,无非是要偷窃、宰杀、毁灭;而我来是要他们得生命,并且得的更丰盛。
11 “我就是好牧人。好牧人为羊舍弃自己的生命; 12 那雇来的不是牧人,羊也不是自己的,他看见狼来了,撇下羊就逃。这样,狼就抢夺羊,把它们驱散了。 13 [c]这是因为那人是雇来的,并不顾念羊的事。
14 “我就是好牧人。我认识那属于我的,那属于我的也认识我, 15 就像父认识我,我也认识父那样,而且我为羊舍弃自己的生命。 16 我另外有羊,不是这圈里的。我必须把他们带来,他们会听我的声音,并且合成一群,同归一个牧人。 17 父之所以爱我,是因为我舍弃自己的生命,好把它再取回来。 18 没有人夺去我的生命,是我自愿舍弃的。我有权柄舍弃生命,也有权柄再把它取回来。这命令,我已经从我父领受了。”
19 因这些话,犹太人中又产生了分裂。 20 其中有许多人说:“他有鬼魔附身,发疯了!何必听他的呢?” 21 另有些人说:“这些话不是有鬼魔附身的人说的!鬼魔难道能开瞎子的眼睛吗?”
耶稣在献殿节
22 在耶路撒冷,当时正是献殿节。那时候是冬天。 23 耶稣正在圣殿的所罗门柱廊上走着, 24 犹太人围住了他,说:“你还让我们猜疑多久呢?如果你是基督,就明确地告诉我们吧!”
25 耶稣回答:“我告诉过你们,你们却不相信。我奉我父的名所行的这些事为我做见证; 26 可是你们不信,因为[d]你们不是我的羊。 27 我的羊听我的声音,我也认识他们,他们也跟着我; 28 并且我赐给他们永恒的生命,他们绝不会灭亡,直到永远。谁也不能把他们从我手中夺走。 29 我父,就是把他们[e]赐给我的那一位,他比一切更大。谁也不能把他们从我[f]父的手中夺走。 30 我与父是一体的。”
想用石头砸死耶稣
31 犹太人又拿起石头要砸死他。 32 耶稣对他们说:“我把很多从父而来的美好之事显给你们看了,你们是为哪一件要用石头砸死我呢?”
33 他们回答:“我们不会为了什么美好之事用石头砸死你,而是为了你说亵渎的话!因为你不过是人,竟然把自己当做神!”
34 耶稣对他们说:“你们的[g]律法上不是写道‘我说你们是神’[h]吗? 35 而经上的话是不能废除的。神既然称那些承受他话语[i]的人为神, 36 那么,难道因为我说了‘我是神的儿子’,你们就对父所分别为圣、并差派到世上来的那一位说‘你说了亵渎的话’吗? 37 如果我没有做我父的事,你们就不该相信我; 38 但如果我做了,你们即使不相信我,也该相信这些事。这样,你们就会知道并体会[j]父在我里面,我也在父[k]里面。” 39 于是他们又试图抓耶稣,他却从他们的手中脱离出来。
约旦河对岸有许多人信耶稣
40 耶稣又前往约旦河对岸,到约翰当初施洗的地方,住在那里。 41 有许多人来到他那里,说:“虽然约翰没有行过神迹,但约翰所说的有关这个人的事,都是真的。” 42 于是有许多人在那里信了耶稣。
Footnotes
- 约翰福音 10:4 有古抄本没有“所有”。
- 约翰福音 10:4 有古抄本没有“羊”。
- 约翰福音 10:13 有古抄本附“那雇来的会逃跑,”。
- 约翰福音 10:26 有古抄本附“就像我告诉过你们那样,”。
- 约翰福音 10:29 把他们——辅助词语。
- 约翰福音 10:29 有古抄本没有“我”。
- 约翰福音 10:34 有古抄本没有“你们的”。
- 约翰福音 10:34 《诗篇》82:6。
- 约翰福音 10:35 话语——或译作“道”。
- 约翰福音 10:38 体会——有古抄本作“相信”。
- 约翰福音 10:38 父——有古抄本作“他”。
Yooxanaa 10
Somali Bible
Xerada Adhiga
10 Runtii, runtii, waxaan idinku leeyahay, Kii aan xerada idaha illinka ka soo gelin ee meel kale ka soo fuulaa, kaasi waa tuug iyo waxdhace. 2 Laakiin kii illinka ka soo galaa waa adhijirka idaha. 3 Illinjoogaha ayaa isaga illinka ka fura, iduhuna codkiisay maqlaan, idihiisana magacyadooda ayuu ugu yeedhaa, oo dibadduu u kaxeeyaa. 4 Markuu kuwiisa wada saaro, wuu hor kacaa, iduhuna way raacaan, waayo, codkiisay garanayaan. 5 Nin qalaadna raaci maayaan, laakiin way ka cararayaan, waayo, codka kuwa qalaad garan maayaan. 6 Masaalkaas Ciise ayaa kula hadlay iyaga, laakiin ma ay garan waxyaaluhuu kala hadlayay xaggooda.
Adhijirka Wanaagsan
7 Haddaba Ciise ayaa mar kale ku yidhi, Runtii, runtii, waxaan idinku leeyahay, Waxaan ahay illinka iduhu ka soo galaan. 8 Kuwii hortay yimid oo dhammu waa tuugag iyo waxdhacayaal, iduhuse ma maqlin. 9 Waxaan ahay illinka, haddii qof uun xaggayga ka soo galo, wuu badbaadi doonaa, wuuna soo geli doonaa oo bixi doonaa, daaq buuna heli doonaa. 10 Tuuggu wax kale uma yimaado inuu wax xado oo dilo oo halleeyo mooyaane, aniguse waxaan u imid inay nolosha haystaan oo ay badnaan u haystaan.
11 Waxaan ahay adhijirka wanaagsan. Adhijirka wanaagsanu wuxuu naftiisa u bixiyaa idaha daraaddood. 12 Kan ciidanka ah oo aan adhijirka ahayn, iduhuna aanay kuwiisa ahayn, kolkuu arko yeeyda oo soo socota, wuu ka tagaa idaha oo ka cararaa. Markaasay yeeydu qabsataa oo kala firdhisaa iyaga. 13 Wuu cararaa, waayo, isagu waa ciidan uun, oo idaha waxba kama gelin. 14 Waxaan ahay adhijirka wanaagsan; waan garanayaa kuwayga, kuwayguna waa i garanayaan, 15 sida Aabbuhu ii garanayo, anna aan Aabbaha u garanayo; oo naftaydana waan u bixiyaa idaha daraaddood. 16 Ido kale ayaan leeyahay oo aan kuwa xeradan ahayn, kuwaasna waa inaan keenaa, waxayna maqli doonaan codkayga, oo waxaa jiri doona adhi keliya iyo adhijir keliya.
17 Sidaas daraaddeed Aabbuhu waa i jecel yahay, waayo, naftaydaan bixiyaa inaan mar kale qaato. 18 Ninna igama qaado, laakiin anaa iska bixiya. Waxaan leeyahay amar aan ku bixiyo, waanan leeyahay amar aan haddana ku soo qaato. Amarkan waxaan ka helay Aabbahay.
19 Yuhuuddu haddana way kala qaybsameen hadalladaas aawadood. 20 Badidood waxay yidhaahdeen, Jinni buu qabaa, wuuna waalan yahay, ee maxaad u maqlaysaan? 21 Qaar kale waxay yidhaahdeen, Hadalladaasu ma aha kuwa nin jinni qaba. Jinni miyuu indhaha u furi karaa nin indha la'?
Ciise Oo Yeruusaalem Joogay Wakhtigii Iidda Daahirinta Macbudka
22 Waxay ahayd Iidda Daahirinta Macbudka xagga Yeruusaalem, waxayna ahayd wakhtiga qabowga. 23 Ciisena wuxuu dhex socday macbudka xagga Balbalada Sulaymaan. 24 Yuhuuddu haddaba waxay isugu soo urureen hareerihiisa oo ku yidhaahdeen, Tan iyo goormaad shaki nagu sii wadi doontaa? Haddii aad Masiixa tahay bayaan noogu sheeg. 25 Ciise ayaa ugu jawaabay, Waan idiin sheegay, idinkuse ma rumaysnidin. Shuqullada aan magaca Aabbahay ku sameeyo ayaa ii marag fura, 26 laakiin ma rumaysnidin, waayo, idahayga ka mid ma ihidin. 27 Idahaygu codkaygay maqlaan, waanan garanayaa iyaga, wayna i raacaan. 28 Oo waxaan iyaga siiyaa nolosha weligeed ah, weligoodna ma lumi doonaan, oo ninna kama dhufsan doono gacantayda. 29 Aabbahaygii i siiyey iyaga ayaa wax walba ka weyn, oo ninna kama dhufsan karo gacanta Aabbahay. 30 Aniga iyo Aabbuhu mid baannu nahay.
Colaaddii Yuhuudda
31 Markaasay Yuhuuddu haddana dhagaxyo u gurteen inay dhagxiyaan. 32 Ciise ayaa ugu jawaabay, Shuqullo badan oo wanaagsan ayaan idinka tusay xagga Aabbahay. Shuqulladaas kee baad igu dhagxinaysaan? 33 Yuhuuddu waxay ugu jawaabeen, Shuqul wanaagsan aawadiis kugu dhagxin mayno, laakiin caytanka aawadiis iyo inaad adigoo nin ah Ilaah iska dhigayso. 34 Ciise wuxuu ugu jawaabay, Miyaanay ku qorrayn sharcigiinna, Waxaan idhi, Idinku waxaad tihiin ilaahyo? 35 Hadduu Ilaah kuwii ereygiisu u yimid ku sheegay ilaahyo (oo Qorniinkana lama jebin karo), 36 ma waxaad ku leedihiin kii Aabbuhu quduus ka dhigay oo xagga dunida u soo diray, Waad caytantaa, waayo, waxaan idhi, Wiilka Ilaah baan ahay? 37 Haddaanan samayn shuqullada Aabbahay, ha i rumaysanina. 38 Laakiin haddaan sameeyo, in kastoo aydnaan i rumaysanayn, shuqullada rumaysta, inaad ogaataan oo garataan in Aabbuhu igu jiro, anna Aabbaha aan ku jiro. 39 Sidaa aawadeed mar kale ayay dooneen inay qabtaan, wuuna ka baxsaday gacantooda.
40 Haddana wuxuu u baxay Webi Urdun shishadiisa ilaa meeshii Yooxanaa markii hore ku jiray, isagoo dad ku baabtiisaya, meeshaasuuna joogay, 41 oo qaar badan baa u yimid isaga, waxayna ku yidhaahdeen, Runtii Yooxanaa calaamo ma samayn, laakiin wax walba oo Yooxanaa ka yidhi ninkan run bay ahaayeen. 42 Kuwa badan baana halkaa ku rumaystay isaga.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
© 1979, 2008 Society for International Ministries-Kenya