约翰福音 10:31-42
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
31 犹太人又拿起石头来要打他。 32 耶稣对他们说:“我从父显出许多善事给你们看,你们是为哪一件拿石头打我呢?” 33 犹太人回答说:“我们不是为善事拿石头打你,是为你说僭妄的话;又为你是个人,反将自己当做神。” 34 耶稣说:“你们的律法上岂不是写着‘我曾说你们是神’吗? 35 经上的话是不能废的。若那些承受神道的人尚且称为神, 36 父所分别为圣又差到世间来的,他自称是神的儿子,你们还向他说‘你说僭妄的话’吗? 37 我若不行我父的事,你们就不必信我。 38 我若行了,你们纵然不信我,也当信这些事,叫你们又知道又明白:父在我里面,我也在父里面。” 39 他们又要拿他,他却逃出他们的手走了。
40 耶稣又往约旦河外去,到了约翰起初施洗的地方,就住在那里。 41 有许多人来到他那里,他们说:“约翰一件神迹没行过,但约翰指着这人所说的一切话是真的。” 42 在那里信耶稣的人就多了。
Read full chapter
John 10:31-42
New International Version
31 Again his Jewish opponents picked up stones to stone him,(A) 32 but Jesus said to them, “I have shown you many good works from the Father. For which of these do you stone me?”
33 “We are not stoning you for any good work,” they replied, “but for blasphemy, because you, a mere man, claim to be God.”(B)
34 Jesus answered them, “Is it not written in your Law,(C) ‘I have said you are “gods”’[a]?(D) 35 If he called them ‘gods,’ to whom the word of God(E) came—and Scripture cannot be set aside(F)— 36 what about the one whom the Father set apart(G) as his very own(H) and sent into the world?(I) Why then do you accuse me of blasphemy because I said, ‘I am God’s Son’?(J) 37 Do not believe me unless I do the works of my Father.(K) 38 But if I do them, even though you do not believe me, believe the works, that you may know and understand that the Father is in me, and I in the Father.”(L) 39 Again they tried to seize him,(M) but he escaped their grasp.(N)
40 Then Jesus went back across the Jordan(O) to the place where John had been baptizing in the early days. There he stayed, 41 and many people came to him. They said, “Though John never performed a sign,(P) all that John said about this man was true.”(Q) 42 And in that place many believed in Jesus.(R)
Footnotes
- John 10:34 Psalm 82:6
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.