约翰福音 10:2-4
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
2 从门进去的才是羊的牧人, 3 看门的会给他开门,羊也听他的声音。他按名字叫自己的羊,把它们领出来。 4 领出来之后,自己便走在前面,羊群也跟着他,因为羊认得他的声音。
Read full chapter
John 10:2-4
King James Version
2 But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.
3 To him the porter openeth; and the sheep hear his voice: and he calleth his own sheep by name, and leadeth them out.
4 And when he putteth forth his own sheep, he goeth before them, and the sheep follow him: for they know his voice.
Read full chapter
John 10:2-4
New International Version
2 The one who enters by the gate is the shepherd of the sheep.(A) 3 The gatekeeper opens the gate for him, and the sheep listen to his voice.(B) He calls his own sheep by name and leads them out.(C) 4 When he has brought out all his own, he goes on ahead of them, and his sheep follow him because they know his voice.(D)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
